Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралийского

Примеры в контексте "Australia - Австралийского"

Примеры: Australia - Австралийского
According to Matthew Hingerty, the managing director of Australia's Tourism Export Council, the country lost thousands of tourists because of the WHO's pandemic declaration. По словам Мэтью Хингетри, генерального директора Австралийского совета экспорта туризма, страна потеряла тысячи туристов из-за объявления Всемирной организацией здравоохранения пандемии.
Persons taken to "declared" countries are not expelled but lawfully transferred under S198A of Australia's Migration Act. Лица, отправленные в "объявленные" страны, не выдворяются, а доставляются законным образом в соответствии со статьей 198А австралийского Закона о миграции.
The emphasis on exporting commodities rather than manufactures underpinned a significant increase in Australia's terms of trade during the rise in commodity prices since 2000. Акцент на экспорт предметов потребления, а не изделий промышленности подвел фундамент под значимое увеличение австралийского соотношения импортных и экспортных цен с момента повышения товарных цен начиная с 2000-х.
On 9 February of this year I set before the Conference the elements of Australia's approach to the comprehensive test-ban treaty negotiations for 1995. Г-н Председатель, 9 февраля с.г. я изложил на Конференции элементы австралийского подхода к переговорам по договору о всеобъемлющем запрещении испытаний (ДВЗИ) на 1995 год.
These incidents are manifestations of anti-Semitism, apparently committed by small groups, and are contrary to Australia's tradition of tolerance. Эти инциденты свидетельствуют о допускаемых, как представляяется, небольшими группами лиц проявлениях антисемитизма, что идет вразрез с традиционной терпимостью, характерной для австралийского общества.
Since 1979, Australia's overseas aid programme has provided more than A$10 million in support of RCA project packages. С 1979 года программа помощи Австралийского агентства по международному развитию предоставила более 10 млн. австралийских долл. на поддержку проектных пакетов в рамках РСС.
The Government wants to maximise opportunities for women so that they can participate fully in building an inclusive, safe, fair and unified Australia. Правительство стремится максимально расширить возможности женщин, с тем чтобы они могли принимать всемерное участие в построении безопасного, справедливого и единого австралийского государства для всех его жителей.
He was more successful than most of the other authors in placing his subject in the global context in which it operated, though on occasions he exaggerated the RAN's importance in Australia's war effort. Среди прочих авторов Гилл был наиболее успешен в размещении предмета описания в глобальном контексте, хотя порой и преувеличивал заслуги австралийского флота в этой войне.
The 2004 Indian Ocean earthquake came just three days after a magnitude 8.1 earthquake in an uninhabited region west of New Zealand's subantarctic Auckland Islands, and north of Australia's Macquarie Island. Землетрясение случилось через три дня после землетрясения силой в 8,1 в необитаемом районе, расположенном к западу от новозеландских островов Окленд и к северу от австралийского острова Маккуори.
I-21 was the most successful Japanese submarine to operate in Australian waters, participating in the attack on Sydney Harbour in 1942 and sinking 44,000 tons of Allied shipping during her two deployments off the east coast of Australia. Одна из самых успешных подводных лодок ВМС Японии: в 1942 году она участвовала в нападении на Сидней-Харбор и за два рейда у австралийского побережья потопила союзные корабли общим водоизмещением 44 тысячи тонн.
In March 1952, Australia increased its ground commitment to two battalions, sending 1 RAR. В марте 1952 г. Австралия увеличила свои военные силы ещё двумя батальонами, посылая 1-й Батальон Королевского австралийского полка.
The Queensland tiger is a cryptid reported to live in the Queensland area in eastern Australia. Квинслендский тигр - существо-криптид, якобы обитающее в районе австралийского штата Квинсленд на востоке страны.
Australia carried eight BL 12-inch Mark X guns in four BVIII* twin turrets; the largest guns fitted to any Australian warship. «Австралия» имела восемь 12-дюймовых орудий Mark X в четырёх башнях Mk.VIII* (самые большие орудия за всю историю Австралийского флота).
This series was available until 1912 with the arrival of the Commonwealth of Australia stamps. Эта серия находилась в почтовом обращении до 1912 года, когда были выпущены марки Австралийского союза.
The stadium, like Waverley Park, was built primarily for Australian rules football, unlike most grounds of a similar size in Australia which were originally designed for cricket. «Доклендс» как и «Уэверли» был построен в первую очередь для австралийского футбола, в отличии от большинства стадионов в Австралии такого же размера, которые предназначены для игры в крикет.
The Australian Defence Force (ADF) is the military organization responsible for the defence of Australia. Вооруженные силы Австралии, состоящие из Королевского австралийского военно-морского флота, Сухопутных войск Австралии и Королевских австралийских военно-воздушных сил, обеспечивают безопасность своей страны.
The Bureau of Meteorology (BOM) is an Executive Agency of the Australian Government responsible for providing weather services to Australia and surrounding areas. Бюро метеорологии (англ. Bureau of Meteorology) - правительственное агентство австралийского правительства, отвечает за предоставление услуг прогнозирования погоды и предупреждения об опасных явлениях в Австралии и близлежащих районах.
Those in immigration may take proceedings before the High Court under section 75 of the Commonwealth of Australia Constitution Act 1901, to obtain a writ of mandamus or other appropriate remedy. Находящиеся под стражей иммигранты могут обращаться в Высокий суд в соответствии со статьей 75 Закона о конституции Австралийского союза 1901 года с целью добиться выдачи судебного приказа, предписывающего должностному лицу выполнить требования истца или другого соответствующего средства правовой защиты.
The current Communist Party remains a traditional, albeit tiny, Communist Party, proclaiming itself to be a Marxist-Leninist party whose ultimate objective is the revolutionary transformation of Australian society and the establishment of socialism in Australia. Восстановленная компартия остается традиционной коммунистической партией, придерживается марксистско-ленинской идеологии, называя конечной целью - революционное преобразование австралийского общества и построение социализма в Австралии.
Outbreaks of another mosquito-transmitted disease, Australian encephalitis (Murray Valley encephalitis-MVE), occur in temperate south-east Australia after heavy rainfall and flooding, which are associated with La Niña events. Наблюдается связь со вспышками австралийского энцефалита (энцефалит долины Муррей - MVE), проявляющегося на юго-востоке Австралии после сильных дождей и наводнений, вызванных Ла-Нинья.
Transcript of the press conference of the Prime Minister of Australia, the Hon. John Howard MP, Prime Minister's Courtyard, Parliament House, 14 October 1998. Самобытность коренного народа дает ему право на то, чтобы остальные представители австралийского общества понимали, признавали и уважали его 1/.
The schedule was later revised, with Japan held before Australia, because of the original Australian date had a conflict with the AFL Grand Final. Расписание было впоследствии изменено, и Гран-при Японии теперь стоит раньше австралийского (начальная дата Гран-при Австралии пересекалась с Финалом кубка по австралийскому футболу).
In Australia, the Queensland government will require electricity retailers to source 15 per cent per cent of their supply from gas-fired or renewable power generation, a measure that is expected to reduce GHG emissions through fuel- switching from coal. Правительство австралийского штата Квинсленд намерено потребовать, чтобы 15% электроэнергии, закупаемой розничными поставщиками, производилось на электростанциях, работающих на газе или использующих возобновляемые источники энергии, что должно привести к сокращению выбросов ПГ.
A letter from the National Democratic Alliance (Sudan) Australia Branch (NDA), dated 5 February 1998, addressed "to whom it may concern" similarly displays a lack of specific knowledge of the complainant's circumstances or background. В письме австралийского отделения Национального демократического альянса Судана (НДА) от 5 февраля 1998 года, адресованного "тем, кого это касается", также нет конкретных сведений о положении или фактах биографии заявителя.
As the seat of the government of Australia, Canberra is the site of Parliament House, the official residence of the Monarch's representative the Governor-General, the High Court and numerous government departments and agencies. Являясь резиденцией австралийского правительства, Канберра - это место, где расположены парламент Австралии, Верховный суд и многочисленные министерства и агентства.