Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралийского

Примеры в контексте "Australia - Австралийского"

Примеры: Australia - Австралийского
Academics from Australia's Macquarie University suggested that, apart from not touching the window, passengers would need to use a dampening device that is made of material that would not transmit the vibration from the window in order to not hear the sound. Академики из австралийского Университета Маккуори предположили, что при реализации данной идеи, пассажирам необходимо было бы использовать амортизирующее устройство, сделанное из материала, не передающего вибрацию самого окна.
White supported the conservative, business oriented Liberal Party of Australia until the election of Gough Whitlam's Labor government and, following the 1975 Australian constitutional crisis, he became particularly antiroyalist, making a rare appearance on national television to broadcast his views on the matter. Он поддерживал консервативную Либеральную партию Австралии и после австралийского конституционного кризиса 1975 года стал ярым анти-роялистом, изредка появляясь в эфире национального телевидения и делая заявления по этому поводу.
Begun in 1996, the National Rose Trial Garden is the first garden of its kind in Australia where roses are tested for their suitability for Australian climates. Сад роз является первым садом в своем роде в Австралии, где розы проверяются на предмет их пригодности для австралийского климата.
Amendments intended to bring ADG7 (Australia) in line with the 17th revised edition are open for public comments as of August 2013, and new amendments to the TDG Regulations in Canada are also under consideration. Поправки, нацеленные на приведение 7-го издания Австралийского кодекса перевозки опасных грузов (Австралия) в соответствие с 17-м пересмотренным изданием, доступны для комментариев общественности с августа 2013 года, и новые поправки к Правилам ПОГ в Канаде также находятся в процессе рассмотрения.
None of these produced results; however, in May 1865 Lady Tichborne saw an advertisement placed by Arthur Cubitt of Sydney, Australia, on behalf of his "Missing Friends Agency". Такого рода поиски не увенчались успехом, однако в мае 1865 года леди увидела сообщение Артура Кьюбитта из австралийского Сиднея, который рекламировал услуги своего «Агентства пропавших друзей» (англ. "Missing Friends Agency").
Previously, Mitsubishi had a larger family car in the form of the mainly six-cylinder Chrysler Valiant, inherited upon MMAL's takeover of Chrysler Australia's operations in 1980. Ранее в линейке австралийского отделения Mitsubishi был большой семейный автомобиль в виде шести-цилиндровогоChrysler Valiant, перешедший MMAL по наследству после операции покупки Chrysler Australia в 1980 году.
Last month in Australia, a major-league football player was fined, suspended, and - as a result of intensive negative coverage in the press - experienced profound public humiliation. В прошлом месяце в Австралии одного игрока высшей лиги австралийского футбола оштрафовали и отстранили от игр; к тому же (как результат интенсивной отрицательной реакции прессы) он пережил сильное публичное унижение.
Some carriers also have access to the Electronic Travel Authority System, which enables these carriers to check the visa status of non-citizens to prevent persons who may be of concern to Australia from travelling. Некоторые перевозчики имеют доступ к электронной визовой системе, которая позволяет им проверять статус визы лиц, не имеющих австралийского гражданства, чтобы воспрепятствовать въезду лиц, которые могут создать проблемы для Австралии.
With the expansion of our programmes, Australia has established a dedicated sport-for-development adviser position within our international aid agency, the Australian Agency for International Development. Расширяя свои программы, Австралия учредила в рамках агентства по оказанию международной помощи - Австралийского агентства по международному развитию - должность советника, занимающегося исключительно вопросами спорта на благо развития.
Arthur Phillip, first leader of the colonisation of Australia, originally named Sydney Cove "New Albion", but later the colony acquired the name "Sydney". Адмирал Артур Филлип, губернатор австралийского штата Новый Южный Уэльс, первоначально назвал Сиднейскую бухту «Новый Альбион», но позже колония получила название «Сидней».
The idea for Australia's trial IED tool was to help Australia, as well as the international professional counter-IED network, have a better understanding of the IED threat and what effort was required to globally share IED-related knowledge. Идея австралийского пробного инструмента по СВУ состояла в том, чтобы помочь Австралии, а также международной профессиональной сети по борьбе с СВУ получить лучшее представление об угрозе СВУ и о том, какие требуются усилия, чтобы глобально делиться знаниями в связи с СВУ.
With the creation of the Commonwealth of Australia, the philatelic production and postal organisation were decided by an Australian administration and the stamps printed in Brisbane, then Melbourne. После создания Австралийского союза эмиссией знаков почтовой оплаты и организацией работы почты ведала австралийская администрация, а почтовые марки печатались в Брисбене, затем в Мельбурне.
The secretariat also informed the Bureau about the status of the proposals by Swiss Re, Conning Asset Management, Commonwealth Bank of Australia and SigmaBleyzer from correspondence with their fund management teams. Секретариат также проинформировал Президиум о состоянии предложений "Сюисс ре", "Коннинг эссет менеджмент", австралийского отделения банка Содружества наций и "Сигмаблейзер", основываясь на материалах переписки с группами менеджеров фондов.
The Coral Sea Islands Territory is an external territory of Australia which comprises a group of small and mostly uninhabited tropical islands and reefs in the Coral Sea, northeast of Queensland, Australia. Территория островов Кораллового моря (англ. Coral Sea Islands Territory) - включает в себя группу небольших и в основном необитаемых тропических островов и рифов в Коралловом море к северо-востоку от австралийского штата Квинсленд.
The Royal Navy remained the primary naval force in Australian waters until 1913, when the Australia Station ceased and responsibility handed over to the Royal Australian Navy; the Royal Navy's depots, dockyards and structures were given to the Australian people. Последний оставался главной военно-морской силой до 1913 года, после чего активность Остролиан Стейшн прекратилась и ответственность передалась в руки Королевского австралийского военно-морского флота, склады, верфи и прибрежные постройки которого были переданы Австралии.
It continued to be debated even in the context of the revision of the Australian Constitution taking place to coincide with the centenary of the Federation of the Commonwealth of Australia in 2001. Он продолжает обсуждаться даже в рамках пересмотра Конституции Австралии, начатого в связи со столетием Австралийского Союза, которое будет отмечаться в 2001 году.
For example, to encourage better recognition of the achievements and contributions of women, on 25 January 2001 the Prime Minister launched a national Network of Ambassadors for the Recognition of Women as part of an Honouring Women initiative at the Australia Day Awards. Например, в этих целях 25 января 2001 года премьер-министр учредил национальную Сеть послов доброй воли для признания роли женщин в рамках инициативы "Чествование женщин" по случаю Австралийского дня вручения наград.
While commending the State party's decision to resettle 150 refugees who were subject to Australia's offshore processing legislation, he asked whether the Government would consider admitting them in addition to, as opposed to as part of, the State party's refugee quota. Высоко оценивая решение государства-участника принять 150 беженцев, подпадающих под действие австралийского законодательства о содержании просителей убежища в островных центрах содержания под стражей, он спрашивает, будет ли правительство рассматривать возможность принятия их не только в рамках квоты государства-участника на принятие беженцев, но и сверх этой квоты.
The median age of Australia's population is projected to increase from 35.9 years in 200-02 to between 40.4 Births Средний возраст австралийского населения, по оценкам, увеличится с 35,9 лет в 2001/2002 году до 40,4 - 42,3 лет в 2020/2021 году и до 46,049,9 годов в 2050/2051 году.
The Australian Code for Reporting of Exploration Results, Geothermal Resources and Geothermal Reserves, Edition 2 (2010) was presented by a representative of Geoscience Australia. Представитель "Геосайенс Острэлия" сообщил о втором издании "Австралийского кодекса отчетности о результатах геологоразведочных работ, геотермальных ресурсах и геотермальных запасах" (2010 год).
Regulations 8 and 10 also apply to conduct when committed by a person, whether or not in Australia and whether or not an Australian citizen, using the services of an Australian ship or aircraft. Положения 8 и 10 также применяются к действиям, совершенным физическим лицом как в Австралии, так и за ее пределами, независимо от того, является ли это лицо гражданином Австралии, с использованием услуг австралийского морского или воздушного судна.
The approach represented by Australia in the following paper, which is included for information purposes, does not constitute a full assessment for H13 under Australian law; neither does it constitute an assessment for H13 only. Подход, которого придерживается Австралия и который в порядке информации представлен в следующем приложении, не рассматривается в рамках австралийского законодательства как исчерпывающий способ выявления свойства Н13; его цель также не ограничивается выявлением одного лишь этого свойства.
The term Bombora was given wide circulation in 2009 on ABC TV with the airing of a documentary titled Bombora - The Story of Australian Surfing, which received a nomination for the 2010 Logie Awards in Australia. Термин «бомбора» стал широко известен в 2009 году, когда на телевизионной студии ABC TV вышел документальный фильм «Бомбора - история австралийского серфинга», который получил номинацию на 2010 Logie Awards in Australia.
Antetokounmpo and James grace the cover in North America, while current NBA Rookie of the Year Award winner Ben Simmons of the Philadelphia 76ers, an Australian native, is featured on the cover in Australia and New Zealand. Адетокунбо и Джеймс украшают обложки изданий практически для всего мира, в то время как действующий победитель номинации «Новичок года» в НБА Бен Симмонс австралийского происхождения из «Филадельфии Севенти Сиксерс» появился на копиях игры для Австралии и Новой Зеландии.
On 19 May 1989, the Republic of Nauru filed in the Registry of the Court an Application instituting proceedings against the Commonwealth of Australia in respect of a dispute concerning the rehabilitation of certain phosphate lands mined under Australian administration before Nauruan independence. 19 мая 1989 года Республика Науру подала в Секретариат Суда заявление о возбуждении дела против Австралийского Союза в связи со спором, касающимся рекультивации некоторых районов, где до достижения Науру независимости велась добыча фосфатных руд.