| Primary, secondary and tertiary attendance | Посещаемость начальных и средних школ и высших учебных заведений |
| By attendance and student evaluations. | Будем смотреть на посещаемость и оценки студентов. |
| She's increased attendance by... | Она увеличила посещаемость на... |
| Robbie's attendance at school is pretty good. | Посещаемость Робби в школе неплохая. |
| The attendance must not drop. | Посещаемость не должна снижаться.» |
| The match drew an attendance of 3,500. | Посещаемость матча была 3500. |
| There are schools that need to track attendance. | Школам необходимо отслеживать посещаемость. |
| The attendance must not drop." | Посещаемость не должна снижаться». |
| No detention, fairly good attendance... | Наказаний нет, посещаемость хорошая. |
| regular and punctual attendance; | регулярная и пунктуальная посещаемость; |
| Our perfect attendance award recipient - | Наш обладатель награды за идеальную посещаемость |
| We don't take attendance here. | Мы не ведём здесь посещаемость. |
| I have a perfect attendance record. | У меня образцовая посещаемость. |
| Mandatory end-of-course testing of participants' knowledge should improve attendance and concentration. | Благодаря введению обязательного опроса по окончании курсов переподготовки, в процессе которого контролируется уровень знаний, посещаемость и внимательность слушателей, эти показатели должны улучшиться. |
| Forty percent attendance to 93 start overage and under-credit. | Посещаемость выросла с 40 до 93 процентов. |
| United's attendance fell to 14,500 fans a game. | Средняя посещаемость матчей «Юнайтед» упала до 14500 человек на матч. |
| Hopefully your attendance is good! | Надеюсь, у вас высокая посещаемость! Вообще-то нет. |
| Show's been running such a long time, I thought attendance might be falling off. | Представление так затянуто, я думал, посещаемость начнет падать. |
| Further details should also be provided regarding attendance at meetings of the International Law Commission; specifically, the Secretariat should explain whether the budgets for travel and subsistence were based on a presumption of 100-per-cent attendance. | Должна быть предоставлена также более подробная информация о посещаемости заседаний Комиссии международного права; в частности, Секретариат должен разъяснить, рассчитываются ли бюджетные ассигнования на путевые расходы и суточные исходя из той предпосылки, что будет иметь место 100-процентная посещаемость. |
| The game became a success, drawing an attendance of 10,094, much higher than that season's average attendance of 3,500. | Сама игра стала довольно успешной, собрав 10094 зрителей, что было намного больше чем средняя посещаемость сезонных игр, составляющая около 3500 человек. |
| The Whitecaps attendance at Empire Stadium grew to regular sellouts, at 32,000. | Посещаемость игр «Уайткэпс» на «Эмпайр Стэдиум» выросла до среднего уровня в 32000 зрителей. |
| So, if you have perfect attendance then you will have the self-discipline to achieve anything. | Поэтому если у вас отличная посещаемость, значит ваша самодисциплина даст вам возможность чего угодно. |
| The Stars' average attendance 7,613 was the highest in the league. | Средняя посещаемость «Старс» составляла 7000 человек на матч и была самой высокой в лиге. |
| The school has a policy regarding academic attendance: out of class activities are encouraged but only outside class times. | Школа поощряет академическую посещаемость: внеклассные занятия приветствуются, но только после окончания уроков. |
| The lowest average attendance at Old Trafford came in the 1930-31 season, when an average of 11,685 spectators watched each game. | Самая низкая среднематчевая посещаемость «Олд Траффорд» была установлена в сезоне 1930/31 и составила 11685 человек. |