Английский - русский
Перевод слова Attendance
Вариант перевода Посещаемость

Примеры в контексте "Attendance - Посещаемость"

Примеры: Attendance - Посещаемость
Increases initial enrolment, daily attendance, progression and learning achievement Повышает первоначальные показатели зачисления в учебные заведения, ежедневную посещаемость, успеваемость и результаты обучения
As a result of free primary education, pupil attendance and retention have improved. В результате введения бесплатного начального образования улучшились посещаемость и удержание учащихся.
Continuous improvement to facilities in schools is also expected to positively impact attendance rate. Ожидается, что постоянное улучшение инфраструктуры в школах также окажет позитивное влияние на посещаемость.
Women have higher attendance and coverage rates and lower dropout rates. Для женщин характерна более высокая посещаемость, больший коэффициент охвата обучением и меньший школьный отсев.
It is becoming critical to establish attendance as a measure of quality in educational access. Приобретает ключевое значение вопрос о том, чтобы сделать посещаемость мерилом качества охвата образованием.
To date, all members of the Committee have a 100 per cent attendance rate at its sessions. На сегодняшний день посещаемость сессий Комитета составляет 100 процентов для всех его членов.
As these years passed, both expectations and attendance dropped. В течение этих прошедших лет и ожидания, и посещаемость снижались.
Identical GPAs, extracurriculars, and you both have perfect attendance. Одинаковый средний балл, факультативы, и у обоих идеальная посещаемость.
Parity had almost been attained at the primary level; however, she wondered if the figures related to enrolment alone or included attendance. На уровне начального образования почти удалось достичь паритета; вместе с тем, она хотела бы узнать, отражают ли приведенные показатели только число записавшихся в школу детей или же они отражают и их посещаемость.
The World Bank survey mentioned that especially attendance of high school by children of poor households has improved. В исследовании Всемирного банка было упомянуто, что особо улучшилась посещаемость средней школы детьми из бедных домохозяйств.
It all resulted in maintaining regular class attendance. Все эти меры позволяют обеспечивать регулярную посещаемость занятий.
The objectives of the programme are to enhance students' attendance in schools and raise their learning capacity. Цели этой программы заключаются в том, чтобы повысить школьную посещаемость и увеличить способность детей к обучению.
However, over the past 1012 years, attendance has worsened. Однако, за прошедшие 10 - 12 лет ухудшилась посещаемость школ.
Although there has been some male resistance to the idea, the attendance continues to be encouraging. Несмотря на некоторое сопротивление самой идее со стороны мужчин, посещаемость клиники по-прежнему вселяет оптимизм.
The combined attendance for the first eleven regular seasons hovered around 900,000. Общая посещаемость матчей СМ-Лиги за первые одиннадцать регулярных сезонов составила порядка 900000 зрителей.
The average home attendance varies from 20,000 to 22,000 supporters who visit the stadium every fortnight. Посещаемость арены варьируется от 20000 до 22000 человек, которые посещают её каждые две недели.
But what's amazing is that this poor girl's attendance record was perfect. И что самое удивительное, у этой бедной девушки была безукоризненная посещаемость.
Educational attendance in provincial districts is much lower than in urban areas. Посещаемость школ в сельских районах значительно ниже, чем в городских.
Apparently, perfect attendance isn't cool anymore. Судя по всему, безукоризненная посещаемость уже не считается чем-то крутым.
Furthermore, an examination of the age cohort over the above-mentioned decade also leads to the conclusion that attendance increases progressively. Кроме того, возрастной состав учащихся за прошедшее десятилетие позволяет заключить, что посещаемость учебных заведений непрерывно растет.
Language barriers, inflexible timetables, and a scarcity of schools in some minority areas result in low attendance. В силу языковых препятствий, чрезмерно жестких графиков и недостаточного количества школ в некоторых районах проживания меньшинств посещаемость становится очень низкой.
Ever since the first informational meetings were held, in 2002, attendance by Member States has been consistently disappointing. Со времени первого информационного совещания, проведенного в 2002 году, их посещаемость представителями государств-членов постоянно была разочаровывающей.
These necessitate that children aged 6-15 years should be enrolled in school and have 85 per cent minimum attendance. В соответствии с этими требованиями дети в возрасте от 6 до 15 лет должны быть зачислены в школу, и их посещаемость должна составлять не менее 85 процентов.
While schools are open again, attendance remains significantly down, owing to insecurity and reduced staffing levels. Хотя школы вновь открылись, их посещаемость существенно снизилась вследствие обстановки небезопасности и сокращения численности работающего персонала.
This has helped to increase the enrolment and attendance in schools and prevent child labour. Это помогло увеличить охват школьным обучением, повысить посещаемость школ и предотвращать использование детского труда.