Английский - русский
Перевод слова Attack
Вариант перевода Приступ

Примеры в контексте "Attack - Приступ"

Примеры: Attack - Приступ
You've had an attack of angina. Это был приступ стенокардии.
The chief had an anxiety attack. У шефа был приступ паники.
I had a panic attack. У меня был приступ паники.
I had a total anxiety attack. У меня был приступ тревоги.
She had a migraine attack. У неё был приступ мигрени.
She had just suffered from an attack of migraine. У неё был приступ мигрени.
She'll have an attack. У нее будет приступ.
This attack proves you are incompetent. Приступ - доказательство вашей никчемности.
Mr. Glomaud had an attack. У него сердечный приступ.
I had an attack of paranoia. У меня был приступ паранойи.
To stop a coming attack, Чтобы Остановить надвигающийся приступ,
Are you having another attack? У тебя очередной приступ?
It's called a panic attack, Quinn. Это приступ паники, Куинн.
I had an attack. У меня случился приступ.
All of a sudden, he got attack! У него неожиданно случился приступ.
You had an anxiety attack. У вас случился приступ паники.
It's a classic anxiety attack. Это классический приступ паники.
Probably was a panic attack. Тоже, наверное, приступ паники.
Or... or had a panic attack? Или приступ паники случился?
It's a massive attack of the heart. Это обширный сердечный приступ.
She's having another attack. У неё повторный приступ.
You had an arrhythmia attack. У вас был приступ аритмии.
But, I'm going to have an attack. У меня сейчас будет приступ.
Jésus Berrondo had an attack. У Хесуса Беррондо был сердечный приступ.
I think I feel an attack coming on. Я чувствую новый приступ.