| You had a panic attack, Alex. | У тебя был приступ тревоги, Алекс. |
| Winston, I think you're having a panic attack. | Винстон, по-моему, у тебя приступ паники. |
| You had a panic attack when we went through the car wash. | У тебя же случился приступ паники, когда мы проезжали автомойку. |
| You do not just postponed the attack panic attack. | Ты не просто перенёс приступ панической атаки. |
| But thinking you were having an asthma attack actually stopped the panic attack. | Но, думаю, твой приступ астмы остановил приступ паники. |
| The adrenaline from the crash... elevated her heart rate and triggered an attack. | Адреналин от аварии... участил её сердцебиение и спровоцировал приступ. |
| Give him the cocktail, set off an attack. | Дай ему этот коктейль, спровоцируй приступ. |
| I definitely had an attack of something. | У меня определенно был приступ чего-то. |
| A transient ischemic attack, that's all it was. | Преходящий приступ ишемии, вот что это было, и больше ничего. |
| Yes, they lie to me, so I won't have an attack. | Верно, меня обманывают, чтобы у меня не случился приступ. |
| What we'll do is, I'll prescribe you a little trinitrin just in case, if you feel an attack coming on. | Что мы с вами сделаем - я выпишу вам тринитрин, на всякий случай, если вы почувствуете приступ. |
| You could have a new attack! | У тебя может случиться еще один приступ! |
| He's having an attack and I don't know what to do. | У него приступ и я не знаю, что делать. |
| I'm going to see his wife, she had an asthma attack. | Я собираюсь посетить его жену, у нее был приступ астмы. |
| Bebe is having a panic attack and needs to hold her lemon. | У Биби приступ паники, и ей нужно подержать свой лимон. |
| Barbiturates, alcohol, high levels of protein set off an attack. | Барбитураты, алкоголь, высокий уровень протеина - провоцируют приступ. |
| A nuclear panic attack, biological combat. | Ядерный приступ паники, биологическая дуэль. |
| The doctors think that she had a panic attack. | Врачи думают, что у неё был приступ паники. |
| It turns out it was for a severe asthma attack. | Выяснилось, что это был приступ астмы. |
| Mandy had an asthma attack right after she did that test. | У Мэнди бы приступ астмы в тот момент, когда она проводила тесты. |
| Ana after your attack, with everything that we saw I had another one that nobody saw. | Ана после твоего приступа, который видели все у меня случился другой приступ, который не видел никто. |
| Cold air can cause an asthma attack? | Холодный воздух может вызвать приступ астмы? |
| Do you know he once got an asthma attack from reading an old library book? | Ты знаешь что его однажды прихватил приступ астмы из-за чтения старой библиотечной книги? |
| $15·000 later, it turns out I was just having a panic attack about mother. | Спустя 15.000 $ оказалось, что у меня был просто приступ панического расстройства О матери. |
| David once had a panic attack at the Spa... during a coconut mud wrap. | Однажды у Дэвида был приступ паники в спа-салоне, во время обертывания кокосовой массой. |