Herewith, I have also attached a press release from the Saudi Press Agency for your information (see enclosure). |
В приложении содержится пресс-релиз саудовского агентства печати для Вашего сведения (см. добавление). |
An organizational chart is attached in the annex to the report of the Secretary-General. |
Организационная структура содержится в приложении к докладу Генерального секретаря. |
A full statement on the results of the informal group is attached as an annex to the report, for information of the Committee. |
Полный текст заявления о результатах работы неофициальной группы содержится в приложении к докладу для информации Комитета. |
In conclusion of this issue, TIRExB decided to issue a statement, which is attached as annex to this report. |
Завершая обсуждение этого вопроса, ИСМДП решил опубликовать заявление, которое содержится в приложении к настоящему докладу. |
The programme of the workshop at Brussels is attached in the Annex. |
Программа рабочего совещания в Брюсселе содержится в приложении к настоящему документу. |
The approved version is attached in Annex. |
Утвержденный вариант программы содержится в приложении. |
The current configuration is attached as appendix 1. |
Информация о существующей конфигурации содержится в добавлении 1. |
A provisional programme is attached as annex 1. |
Его предварительная программа содержится в приложении 1. |
A table listing all projects of the TBG and their current status is attached in the Annex. |
Таблица, в которой указываются все проекты ГТД и их нынешний статус, содержится в приложении. |
An extract containing the procurement section of the summary of the compendium is attached as an annex to the present report. |
Выдержка из раздела резюме компендиума, касающегося закупок, содержится в приложении к настоящему докладу. |
A list of hotels for direct bookings is also attached in an annex. |
В приложении содержится список гостиниц, в которых можно забронировать места напрямую. |
The list of all documentation is attached in an annex. |
Список всей документации содержится в приложении. |
The list of general observations adopted by the ICC in October 2006 is attached in annex II to this report. |
Перечень общих замечаний, принятых МКК в октябре 2006 года, содержится в приложении II к настоящему докладу. |
The table reflecting the accreditation status of NHRIs as of December 2007 is attached in annex I. |
Таблица, отражающая статус аккредитации НПЗУ по состоянию на декабрь 2007 года, содержится в приложении I. |
The text of the initial letter sent on 25 September 2001 is attached as an appendix to this report. |
Текст первоначального письма, направленного 25 сентября 2001 года, содержится в приложении к настоящему докладу. |
This Act is attached as Addendum H. |
Текст Закона содержится в добавлении Н. |
A nomination form is attached as Annex 1. |
Бланк для назначения экспертов содержится в приложении 1. |
An appendix summarizing this work is attached. |
Краткое изложение результатов этой работы содержится в добавлении. |
A copy of the requested article 5 is attached hereto. |
Текст упомянутой статьи 5 содержится в приложении. |
Leaders issued the Forum Declaration on Solomon Islands attached at Annex 1. |
Участники приняли Декларацию Форума по Соломоновым островам, которая содержится в приложении 1. |
The introduction the Railway Regulations 2000 is attached as Annex D. |
Информация о правилах безопасной эксплуатации железных дорог 2000 года содержится в приложении D. |
A revised structure of the source/sink categories list was adopted and is attached in an annex to this note. |
Ь) была принята пересмотренная структура категорий источников/поглотителей, которая содержится в приложении к настоящей записке. |
The plan covers all aspects of equal opportunities and a copy is attached at annex 14. |
План охватывает все аспекты обеспечения равных возможностей; его копия содержится в приложении 14. |
Details of the work of the Employment Service is attached at annex 17. |
Подробная информация о работе Службы консультативного обслуживания содержится в приложении 17. |
Details of the numbers and levels of awards in industrial tribunal cases is attached in annex 23. |
Подробная информация о числе и видах решений, вынесенных промышленными судами, содержится в приложении 23. |