Don't arrest me. |
Не надо меня арестовывать. |
Frandsen's gone to arrest Charlotte. |
Франдсен пошёл арестовывать Шарлотту. |
Then why arrest you? |
Тогда зачем вас арестовывать? |
I went to arrest her. |
Я поехал ее арестовывать. |
He should be subjected to arrest. |
Таких людей надо арестовывать. |
I'm not going to arrest you. |
Не буду я тебя арестовывать. |
They're not out here to arrest that guy. |
Они не собираются его арестовывать. |
We're not here to arrest you. |
И не станем арестовывать вас. |
We're not here to arrest you. |
Мы не будем вас арестовывать. |
They won't arrest him. |
Они не станут арестовывать его. |
Okay, Mr. Yakuza is tagged and ready for arrest at a later date. |
Мистера Якудзу пометили и скоро его можно арестовывать. |
It lies beyond my power to arrest a citizen without proper charges. |
Не в моей власти арестовывать англичанина без повода. |
That's fascinating, except job is to arrest dealers, not help prospective buyers. |
Задача полиции арестовывать наркодилеров, а не предоставлять информацию потребителям. |
The ICTY, by contrast, has no capacity of its own to arrest defendants. |
В отличие от таких судов МТБЮ не может арестовывать обвиняемых. |
Although their mandate prevented them from taking sides, ONUC had a mandate to arrest foreign mercenaries wherever they encountered them. |
Хотя их мандат не позволял принимать ту или иную сторону, миротворцы ONUK были уполномочены арестовывать иностранных наемников. |
They haven't given me the details yet, but they're on their way to arrest the man responsible. |
Я пока не знаю подробностей, - но они уже едут арестовывать его. |
Furthermore, as there are problems concerning human rights recently, we also cannot simply anyhow arrest people. |
Ведь речь идет о правах человека, мы не можем так просто арестовывать людей. |
But I do not think it proper to arrest men so close to the King's person-without first asking him. |
Но думаю, что будет неуместным арестовывать людей, настолько... близких к персоне короля, не спросив сперва его самого. |
Police officers had to arrest perpetrators of acts of domestic violence suspected of having used dangerous objects such as a firearm or a knife. |
Сотрудники полиции обязаны арестовывать таких лиц, подозреваемых в применении опасных средств, например огнестрельного оружия или ножа. |
Chiang Kai-shek explained that hanjian espionage helped the Japanese and ordered CC Clique commander Chen Lifu to arrest the hanjians. |
Чан Кайши объяснил, что шпионаж ханьцзяней помогал японцам и приказал командиру клики СС, Чэню Лифу арестовывать предателей. |
Belov, who saw that they were coming to arrest him, jumped out of the secondary-story window, got into his Opel Vectra and disappeared. |
Белов, увидевший, что его пришли арестовывать, выпрыгнул из окна второго этажа, сел в свою машину «Опель-Вектра» и скрылся. |
Oliphant vs. Suquamish, 1978, stripped the tribe of its rights to arrest and prosecute non-Indians. |
Олифант против Сукомиш, 1978, лишил племена прав арестовывать не индейцев и предъявлять им обвинение. |
Although he possessed absolute authority and powers of arrest, Kissinger took care to avoid abuses against the local population by his command. |
Хотя Киссинджер был наделён всеми полномочиями арестовывать граждан, он заботился о том, чтобы солдаты под его командованием не злоупотребляли этим против местного населения. |
Can you give me one good reason why I shouldn't arrest you? |
Так почему я не должен тебя арестовывать? |
Who do we arrest and how do we do that exactly? |
Кого будем арестовывать и каким образом? |