We lived in 12 Arnold Grove. |
Мы жили на улице Арнольд Гроув, 12. |
He was married to Sally Lyman Arnold, daughter of Rhode Island Governor Lemuel Hastings Arnold. |
Он был женат на Салли Лиман Арнольд, дочери губернатора Род-Айленда, Лемуэля Хастингса Арнольда. |
On October 24, Greene attempted to catch up with Arnold, but was unable to do so because Arnold had moved too far ahead. |
В 24 октября года Грин попытался догнать Арнольда, но не смог этого сделать, так как Арнольд слишком далеко продвинулся вперед. |
Meanwhile, I can't figure out if Arnold hates me or if I hate Arnold, so... |
Тем временем, я не могу понять это Арнольд ненавидит меня или я ненавижу Арнольда, поэтому... |
In 1997, Arnold produced Shaken and Stirred: The David Arnold James Bond Project, an album featuring new versions of the themes from various James Bond films. |
В 1997 году Арнольд создал «Shaken and Stirred: The David Arnold James Bond Project», альбом с новыми версиями тем в различных фильмах про Джеймса Бонда. |
Mrs. Drummond and her son Arnold. |
Миссис Драмент и ее сын Арнольд. |
Dr. Arnold Spivak, end quote. |
Доктор Арнольд Спивак, конец цитаты. |
He sublet it from a fella named Arnold binder. |
Ее ему в аренду сдал парень по имени Арнольд Биндер. |
Director Arnold, this is Todd Schumaker and Agent Casper. |
Директор Арнольд, это Тодд Шумайкер и агент Каспер. |
Cowboy Arnold's there, shooting up dogs and children. |
Ковбой Арнольд там, стреляющий в собак и детей. |
Mr. Arnold said you were in the hospital. |
Мистер Арнольд сказал, что вы в больнице. |
I've realized there are far better men in the world than Arnold Flass. |
Я поняла, в мире есть куда лучше мужчины, чем Арнольд Фласс. |
I only said yes because Arnold wants to impress you. |
Я согласилась только потому, что Арнольд хочет впечатлить тебя. |
Nucky Thompson, Arnold Rothstein... give me your blessing, I'll kill them all. |
Наки Томпсон, Арнольд Ротштейн... Дай мне своё благословение и я убью их всех. |
Rosetti doesn't respect any rules, Arnold. |
Росетти не уважает никаких правил, Арнольд. |
Dr. Arnold Rosen at your service. |
Доктор Арнольд Розен к вашим услугам. |
Arnold tells me you'd like to go in a new direction. |
Арнольд сказал, что Вы бы хотели повернуть все в ноывое русло. |
Arnold Raeburn is the grand old man of English music. |
Арнольд Реборн, это величайший старик в Английской музыке. |
Sir Arnold and Lady Raeburn are expecting you. |
Сэр Арнольд и Леди Реборн, ждут вас. |
Malcolm Finniston was here in the 1970s and Sir Arnold was his tutor. |
Мальком Финнистон, учился здесь в 1970-м, а Сэр Арнольд был его репетитором. |
Arnold and I met and married when I was a very junior lecturer. |
Арнольд и я, мы встретились и поженились, когда я еще была начинающим преподавателем. |
4 years ago, Karl Arnold, aka the fox, Killed 8 families. |
4 года назад Карл Арнольд по кличке Лис убил 8 семей. |
No, Arnold, it's still our turn. |
Нет, Арнольд, все еще наш ход. |
No, it's cool, Arnold. |
Нет, все в порядке, Арнольд. |
Arnold, it's cool, man, honestly, don't worry. |
Арнольд, мужик, все нормально, правда, не волнуйся. |