| Arnold did not learn until after the battle that he had been promoted to brigadier general for his role in leading the expedition. | Арнольд не узнал, что после битвы он был назначен бригадным генералом за его роль в руководстве экспедицией. |
| By the time that Arnold reached the settlements above the Saint Lawrence River in November, his force was reduced to 600 starving men. | К ноябрю, когда Арнольд достиг поселений у реки Святого Лаврентия, его армия сократилась до 600 голодающих человек. |
| Arnold... get the hell off my lawn! | Арнольд... убирайся с моей лужайки! |
| In an interview at the event, lead singer Brad Arnold revealed the album title as Time of My Life. | В своем интервью Брэд Арнольд раскрыл название альбома - Time of My Life. |
| "Have Arnold and Mason determine influence of radiation, if any." | Пускай Арнольд и Мейсон определят есть ли влияние радиации. |
| What is the role played in the fight general Arnold? | Какую роль в битве сыграл генерал Арнольд? |
| Why is a turtle climbing out of a briefcase, Arnold? | Почему черепаха вылезает из портфеля, Арнольд? |
| But, for all his brilliance, I don't think Arnold understood what this place was going to be. | Но при всей своей гениальности Арнольд вряд ли представлял, каким станет это место. |
| In 1947, Kenneth Arnold saw nine unidentified craft out the window of his small plane, followed by the historic crash at Roswell and its legendary cover-up. | В 1947 году Кеннет Арнольд увидел девять неопознанных объектов из окна своего самолета, затем историческое крушение в Розуэлле и его легендарное укрывательство. |
| See, Arnold built a version of their cognition in which the hosts heard their programming as an inner monologue, as a way to bootstrap consciousness. | Смотрите, Арнольд построил версию своего познания в котором хозяева услышали их программирование как внутренний монолог, как способ используется при загрузке сознания. |
| Okay, Arnold Edwards, you know your backstory? | Итак, Арнольд Эдвардс, знаешь своё прошлое? |
| If you don't have a fireplace, at least do your kitchen, Arnold. | Нет камина, так хоть кухню отделайте, Арнольд. |
| Yes. Why did you say Arnold? | Да, почему вы сказали Арнольд? |
| Arnold, how long have you been doing this? | Арнольд, как давно ты это делаешь? |
| All I can say is that in the morning it's going to be a distinct pleasure working with you, Arnold. | Всё что я могу сказать, что утром будет особенным удовольствием работать с тобой, Арнольд. |
| Arnold, we don't think you've told us everything You know about the leader, Number 1. | Арнольд, мне кажется, ты не все рассказал нам о вашем лидере. |
| Arnold, what's your brother up tonight? | Арнольд, чем твой брат занят сегодня? |
| How long have you worked for them, Arnold? | Сколько ты работал на них, Арнольд? |
| Look, Arnold, you might want to lay low for a little while, just to be on the safe side. | Кстати, Арнольд, тебе может понадобиться залечь на дно ненадолго, просто на всякий пожарный. |
| I've got people on top of it, Arnold. | У моих людей все под контролем, Арнольд |
| You most certainly will go along with it, Mr. Arnold. | Безусловно, вы идете вместе с нами, мистер Арнольд |
| You don't remember someone called Arnold Mears, do you? | Вы не помните кого-то по-имени Арнольд Мирс? |
| Don't you think Arnold's maybe a little bit annoying? | Ты не думаешь, что Арнольд, возможно немного раздражает? |
| Arnold, are you not saying it back? | Арнольд, ты не скажешь того же? |
| Why is silent Arnold sitting at your desk? | Почему молчаливый Арнольд сидит за твоим столом? |