| I handle all matters pertaining to Arnold Whistler denim. | Я разбираюсь со всеми делами, относящимися к "Арнольд Уистлер Деним". |
| Arnold and most of the force had reached Fort Western by September 23. | Арнольд и большая часть сил до 23 сентября добрались до Форт-Вестерн. |
| So, Arnold, I take it intensive therapy was not your idea. | Что ж, Арнольд, я полагаю, интенсивная терапия - не ваша идея. |
| This time, the puppet was called Arnold, the Munching Monster. | На этот раз персонажа звали Арнольд, Жующий Монстр (Arnold, the Munching Monster). |
| Moreover, in an article published in 2011, Brian Arnold noted: | Кроме того, в статье, опубликованной в 2011 году, Брайан Арнольд отметил: |
| The old Arnold's gone and somehow this time I don't think he'll be back. | Старого Арнольда нет и сейчас я думаю что он обязательно вернется. |
| He does all Tom Arnold's readings. | Проводит все сеансы для Тома Арнольда. |
| Arnold had an emergency, so Sylvia and I had to eat enough to keep him in good graces there. | У Арнольда был неотложный случай так что мы с Сильвией должны были съесть столько, чтобы Арнольд там не потерял свою репутацию. |
| They've come out... Arby's is going to spend 85 million dollars promoting an oven mitt with the voice of Tom Arnold, hoping that that will get people to go to Arby's and buy a roast beef sandwich. | Они вышли... Arby's собирается потратить 85 млн долларов для продвижения термо-руковицы, используя голос Тома Арнольда, надеясь, что люди придут в Arby's и купят бутерброд с жаренной говядиной. |
| WELL, IF IT DIDN'T START WITH ARNOLD, THEN WHY DON'T JOE GO GET HIM AND BRING HIM BACK HERE... SO HE CAN BE SITTIN' HERE INSTEAD OF ME? | Если это не из-за Арнольда, почему Джо не привезет его сюда... чтобы он сидел здесь вместо меня? |
| I suppose I'd better deal with that Arnold business. | Думаю, лучше вести дела со мной, чем с Арнольдом. |
| I want to meet Arnold, to remember him. | Я хочу встретиться с Арнольдом, чтобы помнить его. |
| I didn't find out I was pregnant till after I was with Arnold. | Я не знала, что беременна, до того как сошлась с Арнольдом. |
| He befriended the English poet Matthew Arnold, the English philosopher Herbert Spencer, and the American humorist Mark Twain, as well as being in correspondence and acquaintance with most of the U.S. Presidents, statesmen, and notable writers. | Он подружился с английским поэтом Мэтью Арнольдом и английским философом Гербертом Спенсером, а также находился в переписке и был знаком с большинством президентов США, государственными деятелями и известными писателями. |
| The screenplay was written by Casey Robinson and Seymour Bennett and adapted by Bennett and Frank Arnold, based on "The Short Happy Life of Francis Macomber", the 1936 Ernest Hemingway short story. | Сценарий был написан Кейси Робинсоном и Сеймуром Беннетом по мотивам рассказа Эрнеста Хемингуэя «Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера», адаптированного Сеймуром Беннеттом и Фрэнком Арнольдом. |
| I think Arnold just needs a bit of a rest, Josh. | Мне кажется, Арнольду надо отдохнуть, Джош. |
| Montgomery joined Arnold and James Livingston in an assault on Quebec City during a snowstorm on December 31, 1775. | Монтгомери присоединился к Арнольду и Джеймсу Ливингстону во время нападения на город 31 декабря 1775 года. |
| This shipment of alcohol that Mr. Thompson sold to Arnold Rothstein, the shipment that was being transported the night of January 17th... | Ту партию алкоголя, которое мистер Томпсон продал Арнольду Ротштейн, ту партию перевозили в ночь 17 января... |
| Under Arnold and manager Torsten Lieberknecht, the club managed to both greatly reduce its debts and improve on the field at the same time, while signing mostly talented players from the lower divisions on free transfers. | Арнольду и главному тренеру клуба, Торстену Либеркнехту, удалось значительно сократить свои долги и улучшить игру команды, сделав ставку на талантливых игроков из низших дивизионов, которые переходили в клуб бесплатно. |
| Furthermore, in March 2006, many documents were stolen from the cars of Arnold Stepanian, head of the organization, and of his press secretary in front of the organization's office. They contained many working documents. | Кроме того, в марте 2006 года большое количество документов, в том числе рабочих материалов организации, было украдено из стоявших напротив ее помещений автомобилей, которые принадлежали руководителю ОДМГ Арнольду Степаняну и его пресс-секретарю. |
| Son, this is about arnold and ben. | Сынок, дело в Арнольде и Бене. |
| In his retirement, Chambers produced works on Coleridge and Matthew Arnold. | В своей отставке, Чемберс создал работы о Кольридже и Мэтью Арнольде. |
| She was very interested in Arnold Mears. | Она была очень заинтересована в Арнольде Мирсе. |
| And most intriguingly of all... she was very, very interested in Arnold Mears. | И что наиболее интересно из всего... она была очень, очень заинтересована в Арнольде Мирсе. |
| That's her professional psychiatrist evaluation - of Arnold. | Это ее профессиональное мнение об Арнольде. |
| The inclusion or exclusion of reimbursements was quite debatable, according to Mr. Arnold. | По словам г-на Арнолда, вопрос о включении или исключении платежей в счет возмещения расходов представляется довольно спорным. |
| The Chair thanked the Subcommittee, Ms. Kana and Mr. Arnold for their work in this area and welcomed the suggestion that, despite resource issues, a meeting of the Subcommittee be a high priority for 2015. | Председатель поблагодарил Подкомитет, г-жу Кана и г-на Арнолда за проделанную ими работу в этой области и приветствовал предложение считать проведение совещания Подкомитета в 2015 году, несмотря на имеющиеся проблемы с ресурсами, вопросом первостепенной важности. |
| What's the Arnold status? | Какой у Арнолда статус? |
| At the end of 1965 he successfully challenged Arnold Nordmeyer for the parliamentary leadership, becoming Leader of the Opposition. | В конце 1965 года он сменил Арнолда Нордмайера на посту спикера парламента. |
| The policeman, accepting Arnold as a normal drunkard, was about to release him, but at the last moment he changed his mind and decided to take him the police station, where fingerprints revealed the passers-by's true identity as Bogdan Arnold. | Полицейский, приняв Арнолда за обычного пьяницу, уже собирался отпустить его, но в последний момент все же передумал и решил доставить его в участок, где по отпечаткам пальцев и была установлена личность прохожего, которым оказался Богдан Арнолд. |
| Karlsen was a co-commentator for the final event at the 2010 Arnold Strongman Classic. | Свен был одним из комментаторов заключительного упражнения Arnold Strongman Classic 2010. |
| The winner of the first "Entertainer of the Year" award was singer Eddy Arnold. | Победителем в главной номинации «Entertainer of the Year» стал певец Eddy Arnold. |
| He worked with UFO regulars Pink Floyd, and produced their first single, "Arnold Layne" and recordings by Soft Machine. | Он также стал одним из основателей Лондонского клуба «UFO» и работал с Pink Floyd (с которыми он записал их первый сингл Arnold Layne) и Soft Machine. |
| Sir Arnold Whittaker Wolfendale FRS (born 25 June 1927) is a British astronomer who served as Astronomer Royal from 1991 to 1995. | Сэр Арнольд Уиттекер Волфендейл (англ. Arnold Whittaker Wolfendale; род. 1927) - британский астроном, Королевский астроном с 1991 по 1995 годы. |
| Ingels' comedy career starts to take off with the help of her agent, Arnold Moss (Dan Aykroyd) and Moss's assistant, Claudia Curtis (Carrie Fisher). | Её помощниками на новом поприще становятся известный агент Арнольд Мосс (англ. Arnold Moss) и его ассистентка Клаудия Кёртис (англ. Claudia Curtis). |
| PE Kevin Espinosa, Syndrome of Arnold Chiari I, Syringomyelia. | FR Валери Торро, Тракционная миелопатия, Синдром Арнольда-Киари I, Протрузия С5-6 н С6-7. |
| Angel Fernandez, Arnold Chiari I Syndrome, cervicodorsal Syringomyelia and idiopathic Scoliosis. | Идиопатическая Сирингомиелия. Синдром Арнольда-Киари I, Идиопатический Сколиоз грудного и поясничного отделов. |
| Carla Pugliese: Mielpathy traction, Idiopathic Syringomyelia, Arnold Chiari I Syndrome, Idiopathic Dorso-Lumar Scoliosis. | Валери Торро, Тракционная миелопатия, Синдром Арнольда-Киари I, Протрузия С5-6 н С6-7. |
| 40 patients of the three diseases, that is, scoliosis, Arnold Chiari malformation and syringomyelia, have been operated; some had all three conditions, and in some cases, the improvement has been dramatic. | Было прооперировано 39 больных со сколиозом, аномалией Арнольда-Киари и сирингомиелией, в некоторых случаях сочетались все три диагноза. После хирургического вмешательства наблюдалось улучшение состояния, в некоторых случаях весьма значительное. |
| My name is Kevin Espinoza Semenario, I am 14 years old, I am from Peru (LIMA), and I have Arnold Chiari 1 syndrome, Syringomyelia and Traction to medular syndrome... | Меня зовут Валери, я живу во Франции, мне 43 года и я страдаю Синдромом Арнольда-Киари первого типа. |