| 22 year old, evan arnold, unrestrained, Closed head trauma, and possible fractured tibia. | Эван Арнольд, 22 года, был не пристегнут, закрытая травма головы, и возможно перелом голени. |
| I don't want arnold to think that his family And three friends is as much party As he can aspire to. | Я не хочу, чтобы Арнольд думал, что его семья и три друга, эта та вечеринка, к которой он должен стремиться. |
| Because then arnold will find out and he'll realize what kind of people we are. | Не сейчас, когда я лгу для Тома, потому что когда Арнольд обо всем узнает, он осознает, что мы за люди. |
| Arnold nurtured his talent as his student. | Арнольд взрастил в нем талант, когда он был студентом. |
| See, Arnold's a furry. | Видишь ли, Арнольд любит наряжаться пушистой зверушкой. |
| During this process Father Arnold Heredia received a minor head injury. | В ходе этих мер священник Арнольд Эредия получил небольшую травму в области головы. |
| Arnold Azrikan: Romance for a Dramatic Tenor. | Арнольд Азрикан: романс для драматического тенора. - Хайленд Парк. |
| After retiring as a player in 2007, Arnold went into management. | После завершения карьеры в качестве игрока в 2007 году Арнольд начал работать в менеджменте клубов. |
| Arnold Eidus, 90, American violinist. | Эйдус, Арнольд (90) - американский скрипач. |
| Look at it this way, Arnold. | Арнольд, посмотрите на это с этой точки зрения. |
| I handle all matters pertaining to Arnold Whistler denim. | Я разбираюсь со всеми делами, относящимися к "Арнольд Уистлер Деним". |
| We know you were there, Arnold. | Мы знаем, что вы были там, Арнольд. |
| I want a real marriage again, Arnold. | Я хочу, чтобы наш брак вновь стал настоящим, Арнольд. |
| Professor Arnold then outlined a number of options to address taxation of services in a more consistent manner. | Затем профессор Арнольд более обстоятельно изложил несколько вариантов в отношении режима налогообложения услуг. |
| I've got a Greg Richards, David Berkowitz and an Arnold Thompson. | Это Грэг Ричардс, Дэвид Берковитц и Арнольд Томпсон. |
| Mrs. Thompson, this is Arnold Rothstein calling. | Миссис Томпсон, это Арнольд Ротштейн. |
| It was Arnold reached out, asked that we meet. | Это Арнольд попросил меня организовать встречу. |
| Unlikely. Arnold is the best field commander the rebels have. | Арнольд - один из лучших командиров повстанцев. |
| Professor Arnold, I'm here to take you home. | Профессор Арнольд, я должен доставить вас домой. |
| Benedict Arnold cut off half our regiments from the fleet. | Бенедикт Арнольд отрезал половину наших отрядов от флота. |
| Benedict Arnold Diamond, your source on the inside. | Бенедикт Арнольд Даймонд - твой информатор. |
| Sorry, but, Arnold, we're awaited by a media frenzy. | Извините, Арнольд, СМИ нас заждались. |
| Here's your Benedict Arnold of the federal occupying army. | Вот ваш Бенедикт Арнольд из оккупационной федеральной армии. |
| We think it's a guy named Arnold Lang... he's missing. | Мы думаем, что это пропавший Арнольд Лэнг. |
| Arnold's just an immoral, horrible person. | Арнольд - просто безнравственный ужасный человек. |