Azerbaijan agreed to co-sponsor two proposals in 1997, while Armenia rejected them. |
В 1997 году Азербайджан дал согласие выступить в качестве соавтора двух соглашений, однако оба они были отвергнуты Арменией. |
In 1988, Azerbaijan was drawn into an armed conflict with Armenia. |
С 1988 года Азербайджан был втянут в вооруженный конфликт с Арменией. |
Armenia, Azerbaijan, Georgia and Kyrgyzstan indicate that they are Parties to the Stockholm Convention on POPs. |
Азербайджан, Армения, Грузия и Кыргызстан указали, что они являются Сторонами Стокгольмской конвенции по СОЗ. |
Four additional countries - Albania, Armenia, Azerbaijan and Montenegro joined the revision process. |
К процессу пересмотра подключились еще четыре страны - Албания, Армения, Азербайджан и Черногория. |
Armenia, Georgia and Azerbaijan shared their experience with EEA country visits. |
Армения, Грузия и Азербайджан поделились опытом организации страновых посещений ЕАОС. |
Azerbaijan called on Armenia to take that into account and to refrain from factually incorrect statements in the future. |
Азербайджан призывает Армению принять это во внимание и в будущем воздержаться от некорректных, в плане фактического содержания, заявлений. |
E 002: Extension of the route from Mehgri (Armenia) to Sadarak (Azerbaijan). |
Е 002: удлинение маршрута от Мегри (Армения) до Садарака (Азербайджан). |
Azerbaijan proposes a final offer to Armenia. |
Азербайджан обращается к Армении с последним предложением. |
It also conducted assessment missions on witness protection in Armenia, Azerbaijan, Georgia and Guatemala. |
Специалисты ЮНОДК посетили также Азербайджан, Армению, Гватемалу и Грузию с целью оценки состояния дел в сфере защиты свидетелей. |
Armenia blames Azerbaijan for increasing its military budget and violation of arms limitation norms. |
Армения обвиняет Азербайджан в увеличении его военного бюджета и нарушении норм ограничения вооружений. |
Furthermore, there are unquestionable facts testifying about the active use by Armenia of mercenaries to attack Azerbaijan. |
Кроме того, имеются неоспоримые факты, свидетельствующие об активном использовании Арменией наемников для нападений на Азербайджан. |
Also, Georgia is not a Party to the Convention, and for political reasons Azerbaijan does not have any direct contacts with Armenia. |
Кроме того, Грузия не является Стороной Конвенции, и по политическим причинам Азербайджан не имеет каких-либо прямых контактов с Арменией. |
Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan and the Republic of Moldova are not Parties to the EMEP Protocol. |
Азербайджан, Армения, Грузия, Казахстан, Кыргызстан и Республика Молдова не являются Сторонами Протокола по ЕМЕП. |
These countries are Armenia, Azerbaijan, Belarus, Croatia, Georgia, Kazakhstan, Moldova, Serbia and Ukraine. |
В число этих стран входят Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Молдова, Сербия, Украина и Хорватия. |
UNODC also conducted assessment missions on witness protection in Armenia, Azerbaijan, Georgia and Guatemala. |
ЮНОДК также направило миссии для оценки положения в области защиты свидетелей в Армению, Азербайджан, Грузию и Гватемалу. |
Armenia, Azerbaijan, Bulgaria, Hungary and Slovenia indicated full compliance with article 15. |
Азербайджан, Армения, Болгария, Венгрия и Словения указали на полное соблюдение статьи 15. |
Armenia, Azerbaijan, Georgia and Kazakhstan have launched websites called "Joint system of environmental indicators" on which relevant datasets are published. |
Армения, Азербайджан, Грузия и Казахстан сформировали в своих странах специальные веб-сайты под названием «Совместная система экологических показателей», на которых публикуются соответствующие наборы данных. |
In the other countries - Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Uzbekistan - economic activity increased in 1997. |
В остальных странах (Армения, Азербайджан, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызстан и Узбекистан) уровень экономической активности в 1997 году повысился. |
Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, |
Албания, Армения, Азербайджан, Грузия, Кыргызстан, Таджикистан |
(a) Lead countries: Armenia, Azerbaijan and Georgia |
а) Страны, возглавляющие деятельность по конкретным направлениям: Азербайджан, Армения и Грузия |
From 12 March 1922 to 5 December 1936 Azerbaijan, Georgia and Armenia formed the Transcaucasian Soviet Federative Socialist Republics (hereinafter TSFSR). |
В период с 12 марта 1922 года по 5 декабря 1936 года Азербайджан, Грузия и Армения образовали Закавказскую Советскую Федеративную Социалистическую Республику (далее ЗСФСР). |
Armenia, Azerbaijan, Hungary and Slovenia quoted relevant provisions of their respective criminal codes, while Bulgaria referred to measures contained in its penal code. |
Азербайджан, Армения, Венгрия и Словения представили тексты соответствующих положений из уголовных кодексов этих стран, а Болгария указала на меры, предусмотренные в ее уголовном кодексе. |
Azerbaijan has been subjected to territorial claims by neighbouring Armenia for many years now and suffers from State-sponsored terrorism by Armenia. |
Азербайджан уже много лет подвергается территориальным притязаниям соседней Армении и страдает от терроризма, поддерживаемого Арменией на государственном уровне. |
Nevertheless, Azerbaijan expressed its willingness to transmit the monitoring reports to Armenia and provided one such report to Armenia during the hearing. |
Тем не менее Азербайджан выразил готовность препроводить Армении доклады о мониторинге и представил один такой доклад Армении в ходе слушаний. |
Abiyev makes claims on Armenia's territory: Armenia must always remember that what Azerbaijan accepted yesterday will not be accepted today and tomorrow. |
Абиев заявляет претензии на территорию Армении: «Армения должна всегда помнить, что то, с чем согласился Азербайджан вчера, будет неприемлемо сегодня и завтра. |