| Target approaching your 20. | Объект приближается к тебе. | 
| Somebody's approaching Brody from 1:00 - a female, dark red coat. | Кто-то приближается к Броуди, женщина, темно-красное пальто. | 
| Active region one zero six niner six approaching central solar meridian. | Чувствительная область 10696 приближается к центральному солнечному меридиану. | 
| Double Seven, Pun, the target is approaching you. | Внимание, Тигр приближается к вам. | 
| Captain... the Cardassian Transport Rabol is approaching the station. | Капитан... Кардассианский транспортник "Рэйбол" приближается к станции. | 
| MAN: Unidentified aircraft approaching Isla Sorna, this is San Juan Approach. | (Голос в наушниках) Неопознанный самолет приближается к Исла-Сорна, это заход на Сан Хуан. | 
| Total world capacity is approaching 30 million m3/day of potable water, in some 12,500 plants. | Таких установок, общая выработка которых приближается к 30 миллионов кубометров питьевой воды в сутки, насчитывается во всем мире около 12500. | 
| He's approaching the end of the run, makes his way between the barrels that are set up there. | Он приближается к финишу, проезжая через установленные на пути переносные цилиндры. | 
| Well, we've just heard That picasso is approaching the tolworth roundabout on the a3. | Нам сообщили, что Пикассо сейчас приближается к толвортскому перекрестку по шоссе АЗ. | 
| Bloodshot is one of the best selling Valiant characters with total sales in all languages approaching seven million comics. | Комиксы про Бладшота стали одними из самых продаваемых комиксов Valiant, общий объем продаж которых на всех языках приближается к семи миллионам копиям комиксов. | 
| Alpha team approaching standby position. | Альфа-группа приближается к позиции. | 
| He's not approaching the docking bay. | Он не приближается к доку. | 
| The prevalence of HIV/AIDS is rapidly approaching the 9 per cent average of sub-Saharan Africa. | Доля инфицированного ВИЧ/СПИДом населения в странах Африки к югу от Сахары быстро приближается к 9-процентной отметке. | 
| Attentionallstations, Mecha approaching the wreckage. | Меха приближается к обломкам Джеймса Стюарта. | 
| With 148 States signatories, the CTBT is rapidly approaching the status of a universal treaty. | ДНЯО, который уже подписали 148 государств, стремительно приближается к тому моменту, когда он обретет всеобщий характер. | 
| Oop, that weird Carconi brother who's always telling everyone he's an honorary firefighter is approaching the tree now. | О это один из странных братьев Каркони который всем всегда рассказывает, что он почетный пожарный и сейчас он приближается к дереву. | 
| Have eyes on target, running loose, approaching Lisburn Road'. | Вижу цель. Бежит по Остервилл Авеню, приближается к Лисборн Роад. | 
| The Enterprise is approaching the last reported position of the starship Defiant, which vanished without trace three weeks ago. | Звездолет "Энтерпрайз" приближается к последнему месту пребывания звездолета "Дефайнт", пропавшего без вести три недели назад. | 
| According to UNAIDS, with few exceptions, only in high-income countries is the number of syringes distributed annually per person who injects drugs approaching the global recommendation of 200. | По данным ЮНЭЙДС, за некоторыми исключениями, число шприцев на одного человека, ежегодно распространяемых среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, приближается к общемировой рекомендации в размере 200 штук лишь в странах с высоким уровнем дохода. | 
| After two days of inconclusive fighting, Murat learned that Neipperg had outmanoeuvred and defeated Carrascosa at the Battle of Scapezzano and was approaching. | После двух дней безрезультатных боёв Мюрат узнал, что Нейпперг обошёл манёвром и победил Караскозу в битве при Скапеццано (англ.)русск. и приближается к нему. | 
| In brief, I am very pleased to report that those three single-accused cases are approaching completion and that judgments will be rendered in 2006. | В целом мне очень приятно сообщить, что рассмотрение этих трех дел с участием по одному обвиняемому в каждом из них приближается к завершению, и решения по ним будут вынесены в 2006 году. | 
| With the recent accession of its one hundred-eightieth member, the CWC is approaching true universality -, thanks to the dedicated work of many people. | 180-й участник, и поэтому можно говорить о том, что КХО действительно приближается к цели по достижению универсальности благодаря самоотверженному труду многих людей. | 
| Scene 1 The freed Grimbald warns Osmond that Arthur is approaching the enchanted wood, where Merlin has undone his spells. | Third Act Tune: Hornpipe Сцена 1 Освобожденный Гримбальд предупреждает Осмонда, что Артур приближается к очарованному лесу, а Мерлин совладал с чарами Осмонда. | 
| The video from Slager's dashcam shows him approaching Scott's car, speaking to Scott, and then returning to his patrol car. | Видеорегистатор на полицейском автомобиле заснял, как Слагер приближается к машине Скотта, ведёт с ним беседу и после этого возвращается к патрульной машине. | 
| Of special note are diamonds, which have developed into a fast-growing mining industry off the coasts of Namibia and South Africa at water depths of up to 300 metres, with annual output approaching $1 billion. | Особо стоит отметить добычу алмазов, которая превратилась в быстрорастущий промысел у побережья Намибии и Южной Африки, где она ведется на глубинах до 300 метров, а стоимость ее годовой выработки приближается к 1 млрд. долл. США. |