Английский - русский
Перевод слова Approaching
Вариант перевода Приближающихся

Примеры в контексте "Approaching - Приближающихся"

Примеры: Approaching - Приближающихся
Sir, I would draw your attention to Federation ships in line astern approaching on bearing 160. Сэр, могу ли я обратить ваше внимание на эскадру федеральных кораблей приближающихся по направлению 160.
We could hear the explosions getting closer, and the sound of scout ships approaching. Мы могли слышать, что взрывы приближаются, и звук приближающихся кораблей разведчиков.
This is of particular importance in the context of approaching elections - free press being a necessary prerequisite of a democratic society. Это имеет особое значение в контексте приближающихся выборов, когда свобода печати является необходимой предпосылкой для демократического общества.
Upon their discovery, Magneto and Storm would later catapult the future X-Jet to explode on the approaching Sentinels. После их открытия Магнето и Шторм позже катапультировали будущий Икс-Джет, чтобы взорвать на приближающихся Стражей.
Receiving word of the approaching Spanish forces, the Nahuat peasants who lived nearby fled. Получив известия о приближающихся испанских силах, крестьяне пипили, проживавшие в окрестностях территории, бежали.
On three occasions, Greek Cypriot hunters who had entered the buffer zone fired in the direction of approaching UNFICYP patrols. В трех случаях греческо-кипрские охотники, проникшие в буферную зону, открывали огонь в направлении приближающихся патрулей ВСООНК.
Any such manoeuvre intersecting the course of approaching vessels must be completed not less than 1 km from those vessels. Маневр пересечения курса приближающихся судов должен быть завершен не менее чем за 1,0 км от них.
The overall situation in Kosovo will remain stable and fragile due to recent events and approaching status talks. Общая обстановка в Косово будет оставаться стабильно неустойчивой из-за последних событий и приближающихся переговоров о статусе.
The format and modalities of the approaching intergovernmental negotiations are already determined by our decision 62/557. Формат и процедуры приближающихся межправительственных переговоров уже определены в принятом нами решении 62/557.
One of our patrol ships is under attack from the main force approaching the fleet. Один из наших патрульных кораблей подвергся нападению со стороны тех приближающихся кораблей.
Notification of approaching deadlines for submission of declaration of taxes, notification of the expiration of the validity of individual types of documents, etc. Предупреждения о приближающихся сроках для сдачи декларации о налоге, предупреждения об истечении срока действия отдельных типов документов и т.п.
Allison resigned to go into hiding from approaching Union troops, and was captured by them on June 19, 1865. Подал в отставку для того, чтобы скрыться от приближающихся войск Федерация, 19 июня 1865 года был задержан ими.
The sign shall be clearly visible to approaching traffic and shall not interfere with the field of vision of the driver of the school bus. Знак должен быть четко виден водителям приближающихся транспортных средств и не должен уменьшать поле обзора водителя школьного автобуса.
If you know the enemy and know yourself, you need not fear the approaching battles. Если ты знаешь своего врага и себя, тебе не надо бояться приближающихся битв.
And yet, in the face of the approaching large-scale military operations from the Soviet troops, the unity between the conflicting opposition parties was temporarily, nevertheless, established. И всё же перед лицом приближающихся масштабных боевых действий от Советских войск, единство между конфликтующими оппозиционными формированиями, временно - но, всё же устанавливалось.
In other cases, pedestrians are allowed to cross the carriageway only if, taking the distance and speed of approaching vehicles into account, shall not force drivers of such vehicles to change direction or speed. В иных случаях пешеходам разрешается переходить через проезжую часть только с учетом расстояния до приближающихся транспортных средств и их скорости, чтобы не вынудить водителей этих транспортных средств изменить направление или скорость движения.
Provision of ETAs of approaching vessels Сообщение о ЕТА приближающихся судов
The large concrete mirrors were built between 1928-30 as an early warning system in case of approaching German aircraft. Звуковые зеркала были построены между 1928 и 1930 вдоль побережья Кента, как огромное подслушивающее устройство для улавливания шума приближающихся самолетов.
He also presented a number of sample sounds (steady and non-steady) for approaching silent vehicles. Он также представил целый ряд образцов звукового предупреждения (непрерывных и прерывистых) для систем сигнализации приближающихся бесшумных транспортных средств.
For their part, the beleaguered LTTE exploited this population as a ready source of forced labour, military personnel, and a buffer against approaching Sri Lankan troops. В свою очередь, попавшие в окружение ТОТИ эксплуатировали местных жителей на принудительных работах, для пополнения численности своих подразделений или как заслон от приближающихся войск Шри-Ланки.
The centerpiece of the plan was the formation of two large naval task forces to operate in the mid-Atlantic as a barrier against submarines approaching the east coast. Центральное место в плане было отведено двум специально сформированным крупным подразделениям противолодочной обороны для работы в Атлантическом океане против подводных лодок, приближающихся к восточному побережью.
It is for that reason that we are concerned about the deepening political crisis and the further development of military tensions that have been growing in the past few months in Guinea-Bissau, especially in view of the quickly approaching elections. Именно по этой причине мы озабочены наблюдающимся за последние несколько месяцев углублением политического кризиса и дальнейшей эскалацией напряженности в плане военной активности в Гвинее-Бисау, особенно с учетом стремительно приближающихся выборов.
On Sunday, 10 October 1999, at 12.30 p.m., the military and police personnel in the Mato Ain station, upon hearing the sounds of armoured vehicles approaching, in accordance with standard procedures, stood ready on alert in anticipation of the situation. В воскресенье, 10 октября 1999 года, в 12 ч. 30 м. военные и полицейские, находившиеся в участке Мато Айн, услышав шум приближающихся бронированных машин, в соответствии со стандартными процедурами заняли по тревоге свои посты в ожидании развития ситуации.
But before the testing proper, the guys want a muzzle velocity That simulates two cars Approaching each other at highway speeds - Но сначала парням надо, чтобы скорость стакана на выходе из ствола была примерно равна скорости двух машин, приближающихся друг к другу по шоссе:
Two unauthorised personnel detected on sensors approaching your sector. Два неопознанных объекта обнаружены на датчиках, приближающихся к вашему сектору.