| Step-by-step our society is approaching the highest standards of democratization and human rights. | Шаг за шагом наше общество приближается к самым высоким стандартам в области демократизации и прав человека. | 
| Freejack approaching checkpoint at high speed. | Беглец приближается к контрольной точке на высокой... скорости. | 
| Penguin army approaching launch Gotham Plaza. | Армия пингвинов приближается к своему месту запуска на Готэм-Плазе. | 
| The global campaign to eliminate lead from gasoline appears to be approaching success. | Таким образом, глобальная кампания по прекращению использования свинцовых добавок в топливе, судя по всему, приближается к успешному завершению. | 
| Currently approaching Mile Marker 82, headed north. | В настоящее время приближается к указателю 82-я миля, направляется на север. | 
| Suspect is continuing north and approaching Rock Harbor. | Подозреваемый продолжает движение на север и приближается к Рок Харбор. | 
| The Board notes that the deficit is approaching the limits of the actuarial buffer recommended by the Committee of Actuaries. | Комиссия отмечает, что величина дефицита приближается к верхней отметке актуарного предела, рекомендованного Комитетом актуариев. | 
| It was developing various sources of green energy, especially hydroelectricity, and was approaching 100 per cent clean energy consumption. | Она занимается развитием различных источников "зеленой" энергии, особенно гидроэлектростанций, и приближается к 100-процентному показателю чистого энергопотребления. | 
| She stressed that many ecosystems are rapidly approaching their tipping points, after which restoration will no longer be feasible. | Она подчеркнула, что состояние многих экосистем быстро приближается к точке невозврата, после достижения которой восстановление уже будет практически невозможно. | 
| It's highly improbable, statistically approaching the impossible. | Это крайне маловероятно, статистически приближается к невозможному. | 
| Target has exited the vehicle with another passenger and is approaching the building. | Цель вышла из машины с другим пассажиром и приближается к зданию. | 
| The enemy fleet is approaching the Chin'toka System. | Вражеский флот приближается к системе Чин'тока. | 
| None of Dr. Roney's neighbors heard or saw anyone approaching her house between our two visits. | Никто из соседей доктора Рони не слышал и не видел, как кто-нибудь приближается к ее дому между двумя нашими визитами. | 
| Alright, One, she's approaching your position. | Так, Первый, она приближается к тебе. | 
| The eastbound tram is approaching the island. | Идущий на восток трамвай приближается к острову. | 
| Their block exists in orbit and are approaching us. | Их подразделение находится на орбите и приближается к нам. | 
| Sir, the C-141 is approaching Colombian airspace. | Сэр, самолет С-141 приближается к воздушному пространству Колумбии. | 
| The SWAT team is approaching the white van. | Группа захвата приближается к белому минивэну. | 
| Gibbs, we've got someone approaching the table. | Гиббс, кто-то приближается к столу. | 
| The beacon is approaching Voga at 10,000 light units. | Маяк приближается к Воге со скоростью 10000 световых единиц. | 
| The hostiles approaching from your east appear heavily armed. | Противник приближается к вам с востока, похоже тяжело вооруженным. | 
| She's approaching London, but the trace is becoming intermittent. | Она приближается к Лондону, но след становится неустойчивым. | 
| Xander, a speedboat's approaching the dock. It's two police officers. | Ксандр, катер приближается к пристани, с двумя офицерами. | 
| Sir, the satellite's approaching Fort Detrick. | Сэр, спутник приближается к Форту Детрик. | 
| Ladies and gentlemen, our train is approaching the legendary station "Borodinskaï", built in 1948. | Наш поезд приближается к легендарной станции метро "Бородинская", построенной в 1948 году. |