Английский - русский
Перевод слова Anybody
Вариант перевода Кто-либо

Примеры в контексте "Anybody - Кто-либо"

Примеры: Anybody - Кто-либо
Kitten, I know you better than anybody, and I know that you do not belong in a cupcake shop in Brooklyn. Котенок, я знаю тебя лучше, чем кто-либо, и я знаю, что тебе не место в магазине кексов в Бруклине.
Does anybody today claim that the previous versions of the Plan, which were similarly presented as unique opportunities for the achievement of a bi-zonal, bi-communal federation, were not so? Будет ли кто-либо утверждать сегодня, что предыдущие варианты плана, о каждом из которых также говорилось как об уникальной возможности для создания двухзональной, двухобщинной федерации, не были таковым?
Of course, it didn't occur to me at the time I wrote it that anybody outside of my twenty or thirty friends who I was singing to would ever have to actually ponder the lyrics or even consider them. Конечно, во время написания этой песни я и представить не мог, что кто-либо за пределами 20-30 человек моей тусовки, для которых я пел, будет действительно обдумывать текст или брать его во внимание вообще.»
He would like to know whether there was a specific law to that effect, in addition to the relevant article of the Constitution and whether anybody had benefited to date from its provisions? Он хотел бы знать, имеется ли, помимо соответствующей статьи Конституции, конкретный закон на этот счет и воспользовался ли кто-либо положениями такого закона.
I have probably felt closer to you in these past few days than I have ever felt to anybody. за эти несколько дней ты стал мне ближе, чем кто-либо до этого.
So, she's not going to keep it and she doesn't want anybody to know. Итак, она не собирается оставлять ребёнка и не хочет, чтобы кто-либо об этом знал.
Because you were at home that night watching television, by yourself, while your wife, your kids, anybody who could corroborate your story, was conveniently out. Потому что в тот вечер вы были дома, смотрели телевизор в одиночестве, пока ваша жена, дети и кто-либо ещё, кто бы мог подтвердить вашу историю, были, конечно же, не дома.
If you, or that girl, or anybody, employ any more tricks, Если вы, ваша дочь, или кто-либо еще выкинет хоть еще один фокус,
And I don't think Fred Johnson, or Earth, or Mars, or anybody should have it. И я не думаю, что ФрЭд ДжОнсон, или Земля, или Марс, или кто-либо еще должны это иметь.
Look, Aaron, if anybody in our group is better than anyone, then you're better than us all, okay? Смотри, Аарон, если кто-то в нашей группе лучше, чем кто-либо, значит ты лучше всех нас, хорошо?
Anybody know how to start a Burmese horse? Кто-либо знает, как начать бирманская лошадь?
Anybody need medication right now from the pharmacy? Кто-либо знает где тут по близости есть аптека?
You know better than anybody. Я знаю ее лучше, чем кто-либо.
They need this more anybody. Они нуждаются в этом больше, чем кто-либо.
He's worse than anybody. Он хуже, чем кто-либо.
How's anybody going to win this? Как кто-либо сможет его победить?
Northcutt and Sanders than anybody. Норткатте и Сандерсе, чем кто-либо.
Why would anybody do that? Вообще ради чего кто-либо бы так поступил?
He's smarter than anybody. Он умнее, чем кто-либо.
How's anybody supposed to handle that? Как кто-либо должен это пережить?
If anybody was looking for some stuff... then all they'd have to do would be to follow the spiders. Если кто-либо ищет чего-то... то ему остается следовать за пауками.
I just got paroled three days ago. I guarantee you I know more about that's going down on the streets than anybody in this room. Гарантирую вам, что знаю о том, что творится на улицах, больше, чем кто-либо в этой комнате.
I do not think that anybody in this Conference believes that my delegation has a problem with standing up and being counted. Я не думаю, что кто-либо на настоящей Конференции считает, что моя делегация возражала бы против вставания и подсчетов.
But if anybody did want to do that, that's the kind of thing we need to be thinking about, actually: fundamental opportunities to change human behavior. Но если кто-либо захотел бы все-таки это сделать, именно об этом нужно задуматься в действительности: фундаментальные возможности изменения человеческого поведения.
I don't think there's anybody in the world can do more for we've done already Не уверен, что кто-либо еще в мире окажется способен