Английский - русский
Перевод слова Annex
Вариант перевода Таблица

Примеры в контексте "Annex - Таблица"

Примеры: Annex - Таблица
Wide-ranging examples of ecosystem-based approaches for adaptation were shared at the workshop and the details are summarized in the annex (table 1). На рабочем совещании участники привели разнообразные примеры основанных на экосистемах подходов к адаптации, и эта информация резюмируется в приложении (таблица 1).
Nominal amount (USD) of financial commitments for Convention-related objectives (see annex, table 1) Номинальная сумма (долл. США) финансовых обязательств в отношении связанных с Конвенцией целей (см. приложение, таблица 1)
The GM reported having invested USD 11.4 million in the 2010 - 2011 biennium (see annex, table 35), through 40 projects. ГМ сообщил, что в двухгодичный период 2010-2011 годов он инвестировал по линии 40 проектов 11,4 млн. долл. США (см. приложение, таблица 35).
The trend analysis shows that support given to all the operational objectives increased steadily during the last biennium (see annex, table 44). Трендовый анализ показывает, что на протяжении последнего двухгодичного периода поддержка, оказывавшаяся всем оперативным целям, неуклонно возрастала (см. приложение, таблица 44).
Hence, data on variation over reporting cycles or possible trends refers to a total of 37 country Parties (annex, table 3). Таким образом, данные об изменениях в течение циклов отчетности или возможных трендах относятся в общей сложности к 37 странам-Сторонам (приложение, таблица 3).
For the most part, total FDI flows made only a small contribution to total gross domestic investment (annex table 2). По большей части общий объем прямых иностранных инвестиций составляет лишь небольшую долю от общего объема валовых внутренних капиталовложений (таблица 2 приложения).
UNDP country offices and UNDP central services are in turn reimbursed for costs they incur in supporting MSA implementation by OPS (annex table 4). Страновым отделениям ПРООН и центральным службам ПРООН в свою очередь возмещаются расходы, которые они несут в связи с оказанием поддержки УОП по обеспечению выполнения СУУ (таблица 4 приложения).
To facilitate this discussion, the annex contains a matrix that sets out possible combinations for integrating the options on assignment of resources and their planning and management. Для облегчения настоящего обсуждения в приложении приводится таблица, в которой содержатся возможные комбинации для интеграции вариантов выделения ресурсов, их планирования и управления ими.
At the present time, one of the six ambassadorial posts is occupied by a woman (see annex, table 4). В настоящее время из шести должностей послов одну занимает женщина (см. приложение, таблица 4).
The concentration of GSP benefits in a few supplying countries is even more pronounced for LDC beneficiaries (annex table 4). Концентрация поставок в рамках ВСП еще выше в случае бенефициаров из числа НРС (таблица 4 приложения).
By contrast, imports which benefited from the GSP have in the case of LDCs been highly concentrated in a few products (annex table 6). Напротив, очень высокая степень товарной концентрации импорта по линии ВСП характерна для НРС (таблица 6 приложения).
To a certain extent, such a change had been introduced in the report on UNHCR, the annex of which now contained a single table. Отчасти эта рекомендация была учтена в докладе по УВКБ, в который в качестве приложения включена только одна таблица.
A summary table of the status of implementation of the recommendations by organization is set out in annex II to the present report. В приложении II к настоящему докладу приводится таблица, содержащая сводную информацию о положении дел с выполнением рекомендаций с разбивкой по организациям.
Courses are free of charge or charged at nominal fees (see annex, table 1). Курсы являются либо бесплатными, либо за их посещение взимается минимальная оплата (см. приложение, таблица 1).
There are a total of 35 registered trade unions in Malta whose membership is listed in the annex, table 12. В общей сложности на Мальте насчитывается 35 зарегистрированных профессиональных союзов, членский состав которых приводится в приложении, таблица 12.
By 1999, a total of 551 persons with disability were engaged in gainful employment (see annex, table 11). По состоянию на 1999 год в общей сложности на оплачиваемую работу был нанят 551 инвалид (см. приложение, таблица 11).
During its first year, the Unit handled a total number of 175 cases (see annex, table 16). В течение первого года своей работы группа рассмотрела 175 дел (см. приложение, таблица 16).
Children and young persons may reside in residential homes until they attain the age of 18 (see annex, table 21). Дети и молодые люди могут проживать в детских домах до достижения ими 18-летнего возраста (см. приложение, таблица 21).
The highest number of illegitimate children are recorded for women who are under the age of 20 (see annex, table 22). Чаще всего незаконнорожденные дети рождаются у женщин, не достигших 20-летнего возраста (см. приложение, таблица 22).
A table comparing the post requirements for the previous periods to the requirements in 2002 is contained in annex IV. Таблица, содержащая сравнение потребностей на 2002 год со штатными потребностями за предыдущие периоды, приводится в приложении IV.
Developments over the past three decades show that this long-term trend has continued and become more pronounced (statistical annex, Table 6). События последних трех десятилетий свидетельствуют о том, что эта долгосрочная тенденция сохраняется и стала более выраженной (статистическое приложение, таблица 6).
In this connection, table D has been added to the annex in the present report indicating the dollar amount of claims processed for settlement. В этой связи в приложение к настоящему докладу добавлена таблица D с указанием долларовых сумм урегулированных требований.
The text proposed in 1.9.4.2 and the table of annex 1 is not very helpful in resolving this question. Текст, предложенный в подразделе 1.9.4.2, и таблица, приведенная в приложении 1, не помогают нам существенным образом в решении этого вопроса.
The aggregate amounts awarded for overlapping claims, based on the recommendations contained in annex III of the report, are as follows: Table 2. Итоговые суммы компенсации по перекрывающимся претензиям, основанные на рекомендациях, содержащихся в приложении III к докладу, являются следующими: Таблица 2.
However, there is a clear increase in women that have been elected in the Hellenic Parliament (see annex 5, table 1). В то же время налицо четкая тенденция увеличения числа женщин, избираемых в парламент страны (см. приложение 5, таблица 1).