Английский - русский
Перевод слова Advertising
Вариант перевода Реклама

Примеры в контексте "Advertising - Реклама"

Примеры: Advertising - Реклама
A. The posting, display, or advertising of any image using a model or models under the age of 18 years anywhere on the site whether the models are clothed or unclothed. Нарушением правил пользования хостингом является размещение или реклама с использованием моделей младше 18 лет, независимо от того являются ли модели обнаженными или нет.
Images and advertisements are often emblazoned on the front of the East Stand, most often advertising products and services provided by the club's sponsors, though a tribute to the Busby Babes was displayed in February 2008 to commemorate the 50th anniversary of the Munich air disaster. Рекламные изображения обычно располагаются на фасаде Восточной трибуны, чаще всего это реклама продукции Nike, хотя в феврале 2008 года, в месяц пятидесятилетней годовщины трагедии в Мюнхене, там были изображены «малыши Басби».
A methodology suggested by the Central Statistical Organization of India of conducting enterprise surveys that circumvented the problem of non-recognition of wage employees/freelancers was being tested in a few sectors, such as goods transportation by road, advertising, motion picture and video film production. В ряде секторов, таких, как перевозка товаров дорожным транспортом, реклама, производство кинофильмов и видеофильмов, опробуется методология, которая была предложена Центральной статистической организацией Индии для проведения обследований предприятий и которая позволяет обойти проблему неучета оплачиваемых/самостоятельных работников.
The Secretariat for Women's Policies has submitted representations to CONAR (prompted by citizen complaints) in cases in which the advertising piece violates the following: Секретариат по политике в отношении женщин представлял ходатайство в НССР (по жалобам граждан) по делам, когда реклама нарушает следующие принципы:
New ways of advertising are necessary. With respect to the fact of most widespread use of cellular phones in Ukraine, bulk SMS advertisement will undoubtedly take up this vacant place. Возникла потребность в новых способах рекламирования, а так как в Украине мобильный - это уже не роскошь, а средство информации, то нет сомнений, что образовавшуюся нишу должна занять реклама посредством рассылаемых SMS-сообщений.
Today's information technology represents one of the most effective and democratic forms of advertising and the Internet offers unlimited possibilities for the promotion of goods and services on the international market. Реклама с использованием новейших информационных технологий в наше время является одним из самых действенных и демократичных видов рекламы, так как глобальная информационная сеть «Интернет» предоставляет неограниченные возможности для продвижения на рынок товаров и услуг.
To establish legislative provisions for use of social service advertising for environmental awareness raising (including bigboards, radio and TV media outlets). д) Законодательно установить использование социальной рекламы для экологического просвещения (наружная реклама, радио, ТВ).
Spokesperson Adam Lisberg said, "This advertising, whether you find it distasteful or not, obviously they're not advertising Nazism; they're advertising a TV show." Докладчик Адам Лисберг сказал: «Эта реклама, покажется ли она Вам безвкусной или нет, очевидно не рекламирует нацизм; она рекламирует телесериал.»
From 2007 - Director of "Outstanding Advertising Ltd." (exclusive sales of the advertising time on the TV channels of the Media Goup) since its establishment in December 2007. С 2007 - директор ООО "Отличная реклама" (эксклюзивная продажа рекламы на телеканалах медиагруппы) с момента основания этого сейлз-хауса в декабре 2007 г.
So advertising tells us a great deal, Advertising tells us something very real about where people are, It's just that it's been disconnected from how to achieve it. Реклама рассказывает нам что-то очень важное и настоящее о природе людей, только не говорит, как этого достигнуть.
It is to those professionals that we offer a number of business trainings in various subjects: leadership, strategic planning, effective team building, conflict management, emotion management, negotiations, presentations, PR and advertising, copyrighting etc. Вниманию именно таких профессионалов мы представляем ряд бизнес-тренингов на различные темы: лидерство, стратегическое планирование, создание эффективной команды, управление конфликтами, управление эмоциями, переговоры, презентации, PR и реклама, копирайтинг и др.
As psychiatrist R. C. Murphy exclaimed, "All this advertising is vindicated as it were, by a strict cleaving to the side of part truth," and referred to the work and the quoted material as "implausible and woodenly pious". Некоторые в открытую называли Пила мошенником Психиатр Р. С. Мёрфи писал: «Вся эта реклама доказывает как всё есть, с последовательным уклонением в сторону полуправды и ссылками на работу и цитирование материала с "неискренним и твердолобым благочестием"».
The critical point here is that a retail price includes not only the price of the goods but also distribution costs - wages of shop personnel, rent, advertising, profit margins, etc. Ключевой пункт здесь заключается в том, что розничная цена включает в себя не только стоимость товара, но и издержки торговых предприятий, такие как заработная плата персонала, арендная плата, реклама, размер чистой прибыли и т.д.
Promotion: packing promotions, store promotions, promotion communications, special presentations, in-store TV, floor stickers, as well as advertising on shopping carts and baskets. Маркетинг-сообщение (promotion): упаковка, магазин, рекламная информация, особые презентации, телевидение в магазине, наклейки на полу и реклама в продуктовых тележках и корзинках.
This implies that every communicable type of idea, information, opinion, news, advertising, art, critical political commentary, etc. falls within the scope of protection. Это значит, что защите подлежат любые передаваемые идеи, информация, мнения, новости, реклама, информация из области искусства, критические комментарии по политическим вопросам и прочая информация.
Most of the SME support services are "supply-driven", mainly providing business support services in areas such as advisory services, training, finance, advertising, marketing, export consultancies, etc. Большинство учреждений по поддержке МСП ориентированы на расширение производственных возможностей предприятий и оказывают им главным образом услуги в таких областях, как экспертное обслуживание, подготовка кадров, финансирование, реклама, маркетинг, консультативное содействие в вопросах экспорта и т.д.
But I believe that when advertising is done well, the wall or fence revere a brand, with art and beauty, can become part of our culture, rather than one type of pollution Но иногда, когда реклама сделана хорошо, кажется, что стена или билборд, рекламирующие бренд так красиво и искусно, могут считаться частью нашей культуры, а не какой-нибудь формой загрязнения.
(e) Native advertising (or branded/sponsored content), in which advertisers sponsor or create editorial-like content; ё) «естественная реклама» (или брендированный/спонсируемый контент»), когда рекламодатель спонсирует или создает материалы, по содержанию похожие на редакционные;
The projections, "where the country financially don't enought", where the sponsorship purpose is not the advertising, but where it's going on humanitarian support in indigance and on support of the helpful corporate (social) things in general. Проекты, для которых не достаточно финансовой помощи, где целем спонсорства не является в первую очередь реклама, а где речь идет о гуманитарной помощи для бедных или на поддержку жизненноважных человеческих (социальных) нужд вообще.
People showed up. Advertising really works. Реклама и правда действует.
Advertising, that's a great idea. Реклама, отличная идея.
Advertising has us chasing cars and clothes. Реклама хвалит машины и тряпки.
Advertising of business' own products; реклама собственной продукции предприятия;
Advertising is a dog. Реклама это пёс, пьющий пиво
Advertising - does it work? Реклама - она действует?