| Jake Roche (son of actor Shane Richie and former The Nolans member Coleen Nolan) and Danny Wilkin started writing together after they left school. | Джейк Роше (сын актёра Шейна Ричи и бывшей участницы группы The Nolans Колин Нолан) и Дэнни Уилкин начали вместе писать после того, как покинули школу. |
| Broadway's Booth Theatre was the first, and remains the oldest, Broadway theatre to be named in honor of an actor. | Бродвейский театр Бута был первым и остаётся старейшим бродвейским театром, названным в честь актёра. |
| This process creates a character modeled on the performance of an actor or actress, allowing for on-camera performances including interaction with the other cast members. | Этот процесс создаёт персонажа, смоделированном на представлении актёра или актрисы, разрешая камере показывать взаимодействие с другими членами актёрского состава. |
| As an actor, he appeared on several TV shows in the 1960s, including Alfred Hitchcock Presents, Green Acres, and That Girl. | В качестве актёра появился на нескольких телешоу в 1960-х, в том числе «Альфред Хичкок представляет», «Зелёные просторы» и «Эта девушка». |
| He undertook a series of photos of the actor in Hollywood, Dean's hometown in Indiana, and in New York City. | Он провел серию фотосессий Дина в Голливуде, родном городе актёра в Индиане и в Нью-Йорке. |
| She married actor Steve Buscemi in 1987; they had one son, Lucian, born in 1990. | Она вышла замуж за актёра Стива Бушеми в 1987 году; у них был один сын, Люсиан, 1990 года рождения. |
| In 1986, Carlisle married political operative and film producer Morgan Mason, son of actor James Mason. | В 1986 году Карлайл вышла замуж за политика и кинопродюсера Моргана Мэйсона, сына актёра Джеймса Мэйсона. |
| Including, if I might add, the nephew of the actor... who jumped third into the fourth lifeboat on Titanic. | В частности, хочу особо отметить, племянник того актёра... который прыгнул третьим в четвёртую шлюпку "Титаника". |
| Porter Hall - This scheming lawyer shares the name of a character actor who often played movie villains. | Портер Холл - коварный юрист, названный по имени актёра Портера Холла, который часто играл в кино злодеев. |
| She was born in Riga, Livonia, Russian Empire as the daughter of an actor, Wilhelm Friedrich Seebach (1798-1863). | Родилась в Риге, Ливония, Российская империя, в семье актёра Вильгельма Фридриха Зеебаха (1798-1863). |
| She is the sister of entrepreneurs Zoraida and Daniel Awada, artist Leila Awada, and actor Alejandro Awada. | Хулиана - сестра предпринимателей Сорайды и Даниэля Авады, художницы Лейлы Авады и актёра Алехандро Авады. |
| We are looking to announce a name actor who fulfills these requirements, and is passionate about the iconic role in the coming weeks. | В ближайшие недели мы собираемся объявить имя актёра, который соответствует всем этим требованиям и с энтузиазмом относится к широкоизвестной роли». |
| While filming Amsterdam Affair in 1968, Schell met and married her first husband, British actor William Marlowe (1930-2003), and moved to London. | В 1968 году Шелл вышла замуж за британского актёра Уильяма Марлоу (1930-2003) и переехала в Лондон. |
| In 2013, Old Spice launched a series of TV commercials in India titled "Mantastic Man" starring supermodel and actor Milind Soman. | Old Spice запустил серию телевизионных рекламных роликов в Индии под названием «Mantastic Man» с участием супермодели и актёра Милинда Зомана в 2013 году. |
| In 2007, he regularly appeared as an actor in the filmmaking reality show On the Lot. | В 2007 году он регулярно выступал в роли актёра реалити-шоу «На лот». |
| Araki often appears as an actor in his films as well as in films by other directors. | Иногда Каракс выступает в качестве актёра в фильмах других режиссёров. |
| The album's sleeve would bear the credit "Produced by Ken Scott (assisted by the actor)". | В авторстве альбома были указаны: «Продюсер Кен Скотт (при помощи актёра)». |
| The difficult task for me, as an actor - is to try to express his lack of expressiveness. | Главная трудность для актёра состоит в том, ... чтобы передать отсутствие всякого выражения себя. |
| Why does the actor Edward Woodward have four Ds in his name? | Почему у актёра Эдварда Вудворда 4 Д в имени? |
| The play was about a 29-year-old Italian actor from Queens! | Пьеса же была про 29-летнего актёра - итальянца из Куинса! |
| When I studied to become an actor, | Когда-то, когда я учился на театрального актёра, |
| Owen, do you know the name of that actor? | Оуэн, ты знаешь имя актёра? |
| The rich have turned him into an actor, given him medals | Богатые превратили его в актёра, и наградили медалями. |
| it had that guy in it, that actor... | Ты имеешь ввиду того парня - актёра? |
| Don't give Her any ideas, I've already lost one actor, | Не давай ей таких идей, у меня уже увели одного актёра. |