Английский - русский
Перевод слова Actor

Перевод actor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Актер (примеров 661)
The initiator and president of the festival is the People's Artist of Ukraine, an outstanding actor Bogdan Stupka. More... Инициатором и президентом фестиваля является народный артист Украины, выдающийся актер Богдан Ступка.
So what're you, an actor or something? Так ты актер, или как?
Milhouse is the worst actor I've ever seen, and I have to play opposite him! Милхаус - худший актер, которого я только видела.
You're my favorite actor. Ты мой любимый актер.
Here, we see actor Edward G. Robinson, star of Double Indemnity. Перед вами актер - Эдвард Ди Робинсон звезда фильма "Двойная страховка".
Больше примеров...
Актёром (примеров 480)
Lincoln was shot in the back of his head by actor and Confederate sympathizer John Wilkes Booth. Линкольн был смертельно ранен выстрелом в голову из пистолета сторонником южан, актёром Джоном Уилксом Бутом.
You trying to be an actor or a model or something? Пытаешься стать актёром, моделью или ещё кем-то?
Starr co-hosted Paramount Domestic Television's daily half-hour urban dance competition, Dance 360, with actor Kel Mitchell. Fredro Starr был со-ведущим вместе с актёром Kel Mitchell в ежедневном получасовом шоу городских танцев Dance 360.
You wanted to be an actor. Ты же хотел стать актёром.
She also spent two years in Toronto, Ontario, studying in the Interact Program at Vaughan Road Academy, along with close friend and fellow Canadian actor Mark Rendall. Она провела два года в Торонто, Онтарио, учась в Академии Воган-роуд (англ. Vaughan Road Academy) вместе с своим другом, актёром Марком Рендаллом.
Больше примеров...
Актёра (примеров 427)
Lansbury was only three years older than actor Laurence Harvey who played her son in the film. Беренсон всего на год старше актёра Леона Витале, который сыграл в фильме её сына.
In the 1940s, Ayn Rand had married an actor called Frank O'Connor. В 1940-х Айн Рэнд вышла замуж за актёра Фрэнка О'Коннора.
Parents of the future actor had no relationship to the theater and cinema, but as a child, Vladimir became interested in circus and theater. Хотя родители будущего актёра не имели отношения к театру и кино, ещё ребёнком Владимир увлёкся цирком и театром.
I'm watching every movie ever made, alphabetically by actor's last name. Пересматриваю все фильмы за всю историю кинематографа... в алфавитном порядке по фамилии актёра.
Scenic activity of the actor began in 1910, with attendance of a theatrical troupe of "Nijat" charity union. Сценическую деятельность актёра началась в 1910 году с выступлений в театральной труппе благотворительного общества «Ниджат».
Больше примеров...
Субъект (примеров 78)
The United Nations is the main global actor in the international peace architecture and therefore must play a leading role. Организация Объединенных Наций - это основной глобальный субъект в международной структуре мира и поэтому должна играть ведущую роль.
Paragraph 2, however, affected another important actor in maritime trade, namely, the banks. Однако пункт 2 затрагивает другой важный субъект морской отрасли, а именно банки.
No external actor can intervene in their decisions. Никакой внешний субъект не может вмешиваться в их решения.
This opportunity to comment on the report does not of course prevent this group or any other non-State actor from presenting their views directly to the Committee. Эта возможность представить замечания по докладу, естественно, не препятствует тому, чтобы эта группа или любой другой негосударственный субъект представили свои мнения непосредственно Комитету.
In that case, no actor other than the State is involved and the State is directly responsible and accountable for the provision of services; В этом случае не привлекается ни один субъект, кроме государства, и государство непосредственно несет ответственность и подотчетно за предоставление услуг.
Больше примеров...
Участник (примеров 43)
The first actor is the Security Council. Первый участник - Совет Безопасности ООН.
They are often viewed with less suspicion by local communities than external NGOs, are more cost effective than international NGOs and may be able to act more speedily in emergencies than any other actor. Местные общины часто смотрят на них с меньшим подозрением, чем на внешние НПО, они являются более эффективными в плане затрат, чем международные НПО, и могут действовать в чрезвычайном положении более оперативно, чем любой другой участник.
Each actor should be engaged based on what it can do best and focusing on its comparative advantages in relation to the others. Каждый участник должен заниматься тем, что он может сделать наиболее эффективно, и сосредоточить усилия на использовании тех сравнительных преимуществ, которыми он обладает по сравнению с другими сторонами.
Member of the Great Patriotic War, fought near Novorossiysk, after a serious injury - the actor of the front-line theater. Участник Великой Отечественной войны, воевал под Новороссийском, после тяжёлого ранения - актёр фронтового театра.
When the redefinition of missions is done in a participatory way, involving all sectors, chances become greater for each governance actor to know what the others are doing and how collaboration should be approached. В том случае, если пересмотр задач будет осуществляться на основе участия с привлечением представителей всех секторов, повышается вероятность того, что каждый участник процесса управления будет знать, что делают другие и как организовать сотрудничество с ними.
Больше примеров...
Роль (примеров 405)
The First Doctor returns, played by Richard Hurndall as original actor William Hartnell died in 1975. Роль первого Доктора сыграл Ричард Хандралл, так как оригинальный исполнитель, Уильям Хартнелл, скончался в 1975 году.
Basically, they're hiring an actor to play a part. В сущности, они нанимают актера, чтобы он сыграл роль.
He played Herman in J. Burgerfor's film Ruins (Ruševine), for which he was awarded best male film actor in Slovenia. За роль Хермана в фильме Бургерхофа Ruševine получил награду как лучший актёр мужчина в Словении.
Because of Atto's early affluence, he is a good example of an actor with significant illegitimate property who continues to play a pivotal behind-the-scenes role in fanning hostilities, in benefiting from the wars and in fostering conditions for large-scale violations of the embargo. Поскольку Атто разбогател довольно рано, он является типичным примером одного из тех, кто обладает существенным незаконно приобретенным состоянием и продолжает играть важную закулисную роль в раздувании конфликта, получая выгоду от военных действий и содействуя созданию условий для широкомасштабных нарушений режима эмбарго.
1995: Gemini Award for Best Performance by an Actor in a Leading Role in a Dramatic Program or Mini-Series for Life with Billy. 1995: Премия «Джемени» за лучшую мужскую роль в драматической программе или мини-сериале за «Жизнь с Билли».
Больше примеров...
Актриса (примеров 80)
This is Lucie, a great actor. Это Люси, прекрасная актриса.
And I'm a good actor. Но я хорошая актриса.
Irish actor Kevin Ryan and American actress Tessa Thompson also joined as series regulars. Ирландский актёр Кевин Райан и американская актриса Тесса Томпсон также получили постоянные роли.
From 2001 to the spring of 2003, she was engaged to actor Richard Ruccolo, whom she had met during the Two Guys and a Girl run. С 2001 по весну 2003 года актриса была обручена с Ричардом Ракколо, которого она встретила во время съёмок шоу «Двое парней и девчонка».
During the inaugural Streamy Awards held in Los Angeles on March 28, 2009, Day received the award for the "Best Female Actor in a Comedy" for her work as protagonist Cyd Sherman in The Guild, and won the same award again in 2010. На церемонии Streamy Awards в Лос-Анджелесе 28 марта 2009 года актриса получила награду «за лучшую женскую роль в комедии» за исполнение роли главной героини Сид Шерман в веб-сериале The Guild.
Больше примеров...
Актёру (примеров 55)
No matter how great the actor, it's hard to play the horse. Не дело великому актёру играть какую-то лошадь.
He is the grandson of legendary Soviet Director and actor Sergei Bondarchuk and actress Irina Skobtseva, nephew of Fyodor and Natalya Bondarchuk. Константин приходится внуком легендарному советскому режиссёру и актёру Сергею Фёдоровичу Бондарчуку и актрисе Ирине Константиновне Скобцевой, племянником Федору и Наталье Бондарчукам.
The chicken head that Bose had to wear was extremely heavy, causing actor Daniel Dae Kim to have to hold it up while Bose delivered his lines. Голова курицы, которую Боузу пришлось носить, была крайне тяжёлой, и из-за этого актёру Дэниелу Дэ Киму пришлось держать её, пока Боуз говорил свои реплики.
It received the Saturn Award for Best Horror Film and Best Performance by a Younger Actor for Sawa's performance. Картина получила премию Сатурн как Лучший фильм ужасов, и лучшему молодому актёру за персонаж, сыгранный Савой.
On one of the following days, I visited the actor Chishu Ryu. Через пару дней я заехал к актёру Тису Рю.
Больше примеров...
Артист (примеров 32)
Are you an actor as well? Ты, артист, это так?
Three members of the ManSound' group have been awarded with the titles A Honored Actor of Ukraine . Трое из участников коллектива недавно были удостоены почетного звания «Заслуженный артист Украины».
Her first husband (1964-1967) - Vyacheslav Butenko, actor, Honored Artist of Russia. Первый муж (1964-1967) - Вячеслав Бутенко, заслуженный артист России.
Justus Anton Deelder (Rotterdam, 24th November 1944) is a multitalented poet, writer, actor, artist and dj. Justus Anton Deelder (Родился в Роттердаме 24 ноября 1944) - талантливый поэт, писатель, актер, артист и ди-джей.
It's such a pantomime car and the best thing is, underneath the exterior there is a serious actor trying to get out. Как будто артист пантомимы, но самое лучше то, что под оболочкой скрывается серьезный актер, который пытается выйти наружу.
Больше примеров...
Действующим лицом (примеров 45)
Twelve years later, the principal actor is the same: Saddam Hussain. Двенадцать лет спустя главным действующим лицом по-прежнему остается Саддам Хусейн.
During the reporting period, it was the main actor in the industrial relation system in Italy. В течение отчетного периода она являлась главным действующим лицом в системе трудовых отношений в Италии.
Participants emphasized that within this context, in spite of the role of private actors, the State is still the main actor responsible for the protection and realization of the right to adequate housing. Участники подчеркивали, что в таких условиях, какова бы ни была роль частных предприятий, государство остается главным действующим лицом, ответственным за защиту и реализацию права на достаточное жилище.
They include the importance and the central difficulty presented by such rights: since their common purpose is cultural identity, their respect ensures that all persons, either individually or collectively, are capable of being author and actor. Среди этих причин отметим особый интерес и главную проблему этих прав: поскольку общая цель этих прав заключается в сохранении культурной самобытности, их соблюдение гарантирует каждому человеку, индивидуально или в составе группы, возможность быть одновременно автором и действующим лицом.
We must accept that, unfortunately, it has not been an objective, effective and impartial actor, and that its working methods have not had the desired transparency and neutrality. Мы должны признать, что, к сожалению, он не был объективным, эффективным и беспристрастным действующим лицом и что его методы работы не были в достаточной мере транспарентными и нейтральными.
Больше примеров...
Актёров (примеров 32)
This dance troupe had helped train and form a number of well known Australian actor's and theatre performers. Эта танцевальная труппа помогла обучить и сформировать многих известных австралийских актёров и театральных исполнителей.
Okay, but I get why you won't let him do it with a different actor. Но я не понимаю, почему ты не дашь ему взять других актёров.
Barr has donated her time over several years to the Boys and Girls Clubs of Huntington Valley as a performer and presenter for a variety of functions, and was a celebrity youth presenter at the 6th annual OMNI Youth Music and Actor Awards. Последние несколько лет Тара провела, помогая Boys and Girls Clubs of Huntington Valley в качестве исполнителя и ведущего в разных ролях, и была молодой знаменитостью на Шестом ежегодном молодёжном музыкальном фестивале и награждении актёров.
Tadeusz Łomnicki (Polish pronunciation:; 18 July 1927 in Podhajce near Ternopil (now Pidhaitsi, Ukraine) - 22 February 1992 in Poznań) was a Polish actor, one of the most notable stage and film artists of his time in Poland. Тадеуш Ломницкий (18 июля 1927, Подгайцы, Польша, ныне Украина - 22 февраля 1992, Познань) - польский актёр, один из наиболее знаменитых польских актёров театра и кино своего времени.
On March 2, 2017, Bloody Disgusting revealed the first plot details and a full actor list, confirming that Tobin Bell would return in the role of John Kramer. 2 марта 2017 года сайт Bloody Disgusting опубликовал первые детали сюжета и несколько имен актёров из каст-листа, также было подтверждено возвращение Тобина Белла на роль Конструктора.
Больше примеров...
Акторов (примеров 35)
There is no global state in the actor model. В модели акторов не существует глобального состояния.
This is the only case to be considered in purely asynchronous systems such as pure actor languages. Это единственный момент, который нужно учитывать в чисто асинхронных системах, таких как языки с моделью акторов.
William D. Clinger, Foundations of Actor Semantics. Уильям Клингер, Основы семантики акторов.
An actor is a computational entity that, in response to a message it receives, can concurrently: send a finite number of messages to other actors; create a finite number of new actors; designate the behavior to be used for the next message it receives. Актор является вычислительной сущностью, которая в ответ на полученное сообщение может одновременно: отправить конечное число сообщений другим акторам; создать конечное число новых акторов; выбрать поведение, которое будет использоваться при обработке следующего полученного сообщения.
The actor model is characterized by inherent concurrency of computation within and among actors, dynamic creation of actors, inclusion of actor addresses in messages, and interaction only through direct asynchronous message passing with no restriction on message arrival order. Модель характеризуется внутренне присущим параллелизмом вычислений внутри одного актора и между акторами, динамическим созданием акторов, включением адресов акторов в сообщения, а также взаимодействием только через прямой асинхронный обмен сообщениями без каких-либо ограничений на порядок прибытия сообщений.
Больше примеров...
Актеры (примеров 19)
They will also often play the role of animals, will-o-the-wisps, or other roles which are played not by an actor in full costume, but by holding a prop. Они также часто играют роли животных, носят фонарики или выполняют другие роли, для которых не нужны актеры в полных костюмах, а нужно держать реквизит.
But, the actors you see... the actor is very very much real. А вот актёры, актеры самые настоящие.
No, there's no small parts, there's only small actors, and you're a very tall actor. Не бывает маленьких ролей, бывают мелкие актеры, а ты очень высокий актер.
The other players would be actor friends, dim figures you may still remember from the silent days. Игроки были прошлые актеры, тусклые личности, которые блистали, однако, во времена немого кино.
The late, lamented, great Sir John Gielgud was directing a young actor in the West End once, and the young actor was pausing a lot, as young actors tend to do. Покойный великий сэр Джон Гилгуд однажды обучал в Уэст-Энде молодого актера и молодой актер делал много пауз, как все молодые актеры.
Больше примеров...
Действующее лицо (примеров 19)
OHCHR has become an important, worldwide human rights actor with field activities in numerous countries. УВКПЧ превратилось в важное действующее лицо в области прав человека, обеспечивающее всемирный охват и осуществляющее деятельность на местах во многих странах.
A precondition for efficient coordination is always to have each actor trying to focus on his core competency and on areas in which he feels he has a competitive advantage. Необходимое условие эффективной координации всегда состоит в том, чтобы каждое действующее лицо старалось сосредоточиться на своих ключевых способностях и на тех областях, в которых, как оно считает, оно обладает сравнительными преимуществами.
What counted was not one single actor holding the key, but how all the actors were brought together at the crucial time. Важно не то, чтобы было единственное действующее лицо, обладающее ключом, а то, как все действующие лица объединяются в критический момент.
As the Foreign Minister of Japan, Mr. Koumura, said in his statement in the general debate on 28 September, the United Nations needs to transform itself from "forum" to "actor". Как заявил в своем выступлении в ходе общих прений 28 сентября министр иностранных дел Японии г-н Коумура, Организации Объединенных Наций необходимо трансформироваться из «дискуссионного форума» в «реально действующее лицо».
The subject, i.e. the author and actor of the right and of that of others, is always an individual; respect for his human rights always takes precedence over respect for the human rights of any group; субъект права - автор или действующее лицо своего права или права других лиц - всегда является индивидуальным; это субъект прав человека, соблюдение которых является приоритетным по отношению к правам всего коллектива;
Больше примеров...
Актёришка (примеров 1)
Больше примеров...