Английский - русский
Перевод слова Acknowledged
Вариант перевода Признают

Примеры в контексте "Acknowledged - Признают"

Примеры: Acknowledged - Признают
But it has also been acknowledged - and we ourselves acknowledge - that peace is still very fragile in our country. Но они также признают - и мы сами признаем, - что мир в нашей стране все еще очень непрочен, как и правоохранительные институты и институты государственного управления.
But it was also welcome to see today that most speakers acknowledged that since our last discussion there have been significant and positive developments in terms of both politics and security. Однако также приятно сегодня отметить, что многие ораторы признают, что со времени нашего последнего обсуждения удалось добиться значительных позитивных результатов как в политическом плане, так и в плане безопасности.
His credibility was neither contested by the Migration Board or the Aliens Appeal Board, both of which acknowledged the facts as presented by him but concluded that he was arrested due to his participation in the demonstrations and not because of his position in the ADP. Они признают, что из-за ошибок в переводе предъявленных ими в обоснование своего дела документы были неправильно охарактеризованы как «ордера на арест», хотя на самом деле это были «судебные решения», на что указало государство-участник.
Even Armenian human rights organizations have publicly acknowledged that, during the period of ceasefire, in effect since 1994, more than 1,500 Armenian soldiers have died as a result of non-combat violence. Даже армянские правозащитные организации открыто признают, что за период действия режима прекращения огня, введенного в 1994 году, в результате насилия, не связанного с боевыми действиями, погибло более
The findings revealed that the majority acknowledged the existence of gender stereotyping in Hong Kong, though the extent of gender stereotyping was not very serious, and that most considered women could fully realise their potentials. Результаты обзора свидетельствуют о том, что большинство жителей Гонконга признают существование стереотипных представлений о роли мужчин и женщин, но такие представления не имеют глубоких корней, и большинство опрошенных считают, что женщины имеют возможность в полной мере реализовать свой потенциал.
The CARICOM States acknowledged the importance of the many international initiatives designed to strengthen the family, including the observance of the International Year of the Family in 1994. Государства-члены КАРИКОМ признают важность многочисленных международных инициатив по укреплению семьи, таких, как проведение в 1994 году Международного года семьи, и присоединяются к заявлениям других государств членов, которые высказали обеспокоенность по поводу постоянного сокращения взносов в Целевой фонд Организации Объединенных Наций для связанной с этим деятельности.