UNCTAD should provide enhanced technical support and cooperation to all developing countries, particularly LDCs, and to countries with economies in transition prior to, during, and in the follow-up to their WTO accession process. | ЮНКТАД должна увеличить техническую поддержку, оказываемую развивающимся странам, в особенности НРС, и странам с переходной экономикой на этапе, предшествующем их присоединению к ВТО, в процессе присоединения и после присоединения. |
Some speakers communicated a concrete request to the United Nations (UN) and its bodies to provide them with targeted assistance on their preparation for WTO accession and on the multilateral trading system; | с) ряд ораторов обратились к Организации Объединенных Наций (ООН) и ее органам с конкретной просьбой оказать целевую помощь в процессе подготовки их стран к присоединению к ВТО и вхождению в систему многосторонней торговли; |