| Two stories, riverfront, neon sign outside. | Здание в два этажа, рядом с рекой, неоновая вывеска. |
| Let's see what the sign shall look like. | Давайте подумаем, как будет выглядеть вывеска. |
| But if you'll notice, there's a sign outside that says the word spooky. | Но если вы заметили, то снаружи есть вывеска на которой написано слово "жуткий". |
| So I guess that sign really doesn't mean 50/50 after all. | Полагаю, вывеска все-таки не дает нам равные права. |
| That sign was the only thing left when I found this place. | Осталась только эта вывеска, когда я нашла это место. |
| The building's still there, sign and all, but... | Но здание осталось, вывеска и остальное, но... |
| It had a red awning and this broken neon sign, and he was screaming in pain. | Это был красный тент и эта сломанная неоновая вывеска, и он кричал от боли. |
| A street after the church and there's a sign... | Улица за церковью, а там вывеска... |
| No, because the sign is centered perfectly above their store. | Нет, потому что вывеска висит ровно посредине их магазина. |
| But it's a painted sign. | Но это - не электрическая вывеска. |
| He wanted a sign that was bold... just like the tail of his plane. | Он хотел чтобы вывеска была крутой... прямо как хвост его самолета. |
| That sign's coming down, Deacon, one way or the other. | Эта вывеска будет снята, Дикон, так или иначе. |
| Your sign boasts of antiques and libations. | Ваша вывеска обещает антиквариант и выпивку. |
| You got a sign and a lawn chair. | У Вас вывеска и садовый стул. |
| His front is the one with the tulip sign. | У него вывеска с картинкой тюльпана. |
| Well, that's strange, because the sign outside says you're open 24 hours. | Что ж, это странно, потому что вывеска снаружи говорит, что вы открыты 24 часа. |
| It doesn't matter that my sign is broken? | Неважно, что моя вывеска сломана? |
| why does this sign say "gentlemen's club"? | Вопрос: почему эта вывеска гласит "Джентльменский клуб"? |
| Can you tell me what the sign means over there? | Не подскажете, что значит эта вывеска? |
| On the building was posted a sign "Bank house of E. Fachini and Co". | На здании была размещена вывеска «Банкирский дом Э.Фачини и К». |
| Angelica... the little girl you pushed out of the way of the diner sign. | Анжелика... это та самая девочка, которую вы оттолкнули, чтобы на нее не упала вывеска. |
| I was a kid, there was a sign outside: | Когда я был ребенком, снаружи висела вывеска: |
| Green door, red neon sign that says "Burger?" | Зеленая дверь, красная неоновая вывеска "Бургеры". |
| The sign said, "no spitting." | А вывеска гласит: "не болтать." |
| A few miles past the temple there's a sign and a statue of a cow | В нескольких милях от храма есть вывеска и статуя коровы. |