| After my noble pater left India. | После того, как мой благородный отче покинул Индию. | 
| Tell me about the wanderers' book, noble Hajji. | Расскажите мне о книге странников, благородный Хаджи. | 
| You have ridden hard, noble squire. | Ты долго был в пути, благородный рыцарь. | 
| Who, in fact, is noble and good. | Который на самом деле благородный и хороший. | 
| Sure, you did the noble thing, but she's supposed to be dead. | Уверен, ты совершила благородный поступок, но она должна была умереть. | 
| And beautiful, noble Rhaegar Targaryen left her for another woman. | А прекрасный, благородный Таргариен бросил её ради другой женщины. | 
| Maybe it is a noble sport. | Может, это и благородный спорт. | 
| Most noble of you to volunteer like this. | Самый благородный из вас добровольно вызовется на это. | 
| She knows strength and noble character when she sees it. | Она узнает силу и благородный характер, когда видит его. | 
| My husband, so noble and relentless. | Мой муж, благородный и беспощадный. | 
| You should know that you are a noble horse. | Ты должен знать, что ты благородный конь. | 
| Fortunately, they have a noble and wise father. | К счастью, у них есть благородный и мудрый отец. | 
| His noble honor Quintus Pompey, commander of Tyrrhenian fleet. | Благородный господин Квинт Помпей, начальствующий над Тирренской флотилией. | 
| That showed he is indeed a noble man. | Это показало, что он действительно благородный человек. | 
| Our noble friend seems to forget that hungry men are virtuous. | Наш благородный друг, похоже, забыл, что голодные люди добродетельны. | 
| A noble gesture, to be much appreciated. | Благородный жест, который высоко оценят. | 
| Is this another noble, self-sacrificing gesture? | Это что, еще один благородный, жертвенный жест? | 
| Here he is, the noble and unhappy stranger, kind Tortilla the Turtle. | Вот он - благородный и несчастный синьор, наша добрая Тортилла. | 
| No one can make any trouble if the noble Cicero is backing me. | Никто не будет против, если меня поддержит благородный Цицерон. | 
| The noble patriot, young Caesar Octavian, joins our generals with his own legions to crush the rebels. | Благородный патриот, молодой Цезарь ОктавиАн присоединится к генералам со своими легионами, чтобы сломить повстанцев. | 
| A noble man, but I must think of my kingdom first. | Благородный человек, но я должен в первую очередь думать о своем королевстве. | 
| My noble Master agreed to hold a ceremony for them. | Мой благородный Шейх согласился провести обряд для них. | 
| I knew he must be so noble, so refined in feeling, so cultured. | Я предвкушала, какой он благородный, утонченный, образованный. | 
| That would be a most noble cause, Q. | Это был бы благородный поступок, Кью. | 
| I invite you and your bride to live here, uniting your proud and noble people in peace. | Я предлагаю тебе и твоей невесте переехать сюда, объединив во имя мира твой гордый и благородный народ. |