The United Nations is a noble experiment in human cooperation. |
Организация Объединенных Наций - это благородный эксперимент по налаживанию сотрудничества между людьми. |
It is like the noble young man in the tribe. |
Он как благородный юноша в племени. |
This made the notion of celibacy, a perhaps noble, but for most people impossible ideal, bearable. |
Это делает обет безбрачия, - возможно, благородный, но для большинства невозможный идеал, - вполне терпимым. |
I'm of noble birth. I'm the richest. |
Моя семья благородный, Я богат... |
Not noble, but our last. |
Не очень благородный, но сейчас не до этого! |
We thank them for that noble and invaluable gesture of support for the peace process in Darfur. |
Мы благодарим их за этот благородный и бесценный жест поддержки мирного процесса в Дарфуре. |
As he decides to retire from his noble post, we wish him plenty of success in his future endeavours. |
Поскольку он решил покинуть этот благородный пост, мы желаем ему всяческих успехов на его будущем поприще. |
That is a noble example, and I thank that delegation very much. |
Это благородный поступок, и я весьма благодарен этой делегации. |
Panamanians will always be grateful to the United Nations for this noble success of multilateralism. |
Панамцы навсегда останутся благодарны Организации Объединенных Наций за этот благородный успех принципа многосторонности в действиях. |
Saint Vincent and the Grenadines is populated by a proud and noble people, with a history of fierce struggle for freedom and independence. |
В Сент-Винсенте и Гренадинах проживает гордый и благородный народ, история которого характеризуется отчаянной борьбой за свободу и независимость. |
This noble and proud people must be supported in the grave humanitarian crisis that has been imposed upon it. |
Необходимо поддержать этот благородный и гордый народ в период серьезного гуманитарного кризиса, в который он был ввергнут. |
Let us remember the heroic and noble Cuban people, who have suffered all kinds of aggression and a brutal and inhumane blockade. |
Вспомним героический и благородный кубинский народ, страдающий от всевозможной агрессии и жестокой и бесчеловечной блокады. |
The noble and pragmatic people of Saint Vincent and the Grenadines are less enamoured with esoteric ideological problems than with their practical solutions. |
Благородный и прагматичный народ Сент-Винсента и Гренадин в большей степени заинтересован в практических решениях, чем в запутанных идеологических проблемах. |
The noble Shrek turns himself in to save a bunch of filthy ogres. |
Благородный Шрэк сдаётся, чтобы спасти кучку мерзких огров. |
This was not a noble gesture, Dot. |
Это был не благородный жест, Дот. |
Dr. Lewis insists that the Amazon are a proud and noble race. |
Др. Льюис настаивает, что Амазонки гордый и благородный род. |
Swimming's a noble sport, it's a different story altogether. |
Плавание - благородный вид спорта, и вообще - это совсем другое. |
A great and noble house has been placed under your protection. |
Великий и благородный дом отдан под вашу защиту. |
After hearing this, which noble lineage will agree to accept you as their daughter-in-law? |
Узнав такое, какой благородный род согласится принять тебя как свою невестку? |
Well, does the noble sheriff have time for a drink? |
Ну, благородный шериф, а у Вас есть время, чтобы выпить? |
The misery that has accompanied him from his birth until this very day but he has still managed to do that single and most noble duty of men. |
Бедность, которая его сопровождала с его рождения по сей день но он все равно смог исполнить единственный и самый благородный долг человека. |
It's such a noble way to die! |
Но это такой благородный способ умереть! |
Or a Selle Français, haughty and noble? |
Может, вы французский скакун, надменный и благородный? |
He was obviously too spineless to do something that noble, and off himself for me. |
Было же ясно, что такая тряпка не пойдет на такой благородный шаг. |
Neuer missed a rare opportunity to do something noble in front of millions of people. |
Нойер упустил редкую возможность совершить благородный поступок на глазах у миллионов людей. |