You're my noble squire. |
Ты мой благородный оруженосец. |
A noble gesture, Anakin. |
Благородный жест, Энакин. |
He was a noble man. |
Это был благородный человек. |
Greetings, noble metal steed. |
Приветствую тебя, благородный железный скакун. |
When as the noble Duke of York was slain. |
Как умерщвлен был благородный Йорк. |
A noble gesture, well appreciated. |
Благородный жест, я оценил. |
The noble tribune is most gracious. |
Благородный Трибун очень любезен. |
Will the noble lord take refreshment? |
Благородный господин желает вина? |
O! noble Cousin Hubert! |
О, благородный кузен Юбер! |
Pity, noble Caesar, pity. |
Прости, благородный Цезарь. |
Aren't you the noble one? |
А ты у нас благородный? |
A noble secret, a great tradition |
Благородный секрет, великая традиция |
So much for noble steed. |
Вот тебе и благородный конь. |
Greetings, noble spirit horse. |
Приветствую тебя, благородный Конь-дух. |
Long live our noble King... |
Да здраствует наш благородный Король... |
There it is, noble hero. |
Вот она, благородный рыцарь. |
Not noble enough for you? |
Не достаточно благородный для тебя? |
A noble gesture, Mr. Compton. |
Благородный жест, мистер Комптон. |
Twenty, noble Switzer! |
20, благородный швейцарец! |
Hale-Bopp was the first comet where the noble gas argon was detected. |
Комета Хейла - Боппа стала также первой кометой, в составе которой обнаружили благородный газ аргон. |
I will find out what he thinks, my noble Master. |
Я поговорю с ним, мой благородный Шейх. |
Our noble surgeon stumped and stymied. |
Наш благородный хирург в тупике и еще раз в тупике. |
Were enough noble to be upright judge |
Нашелся кто-нибудь столь благородный, Чтобы он мог быть праведным судьей |
So I thought I should visit our Muharrem. it's an honour, my noble Master. |
И я подумал, что надо бы навестить, нашего Мухаррема. Это честь для меня, мой благородный мастер. Земля, по которой Вы ступате - священна. |
Which is why I might live longer if I choose not to cross blades with you, noble mouse. |
Я проживу дольшё, ёсли нё буду с тобой драться, благородный мышь. |