| Alfred and neil are proposing we contact faber... | Альфред и Нил предлагают, чтобы мы связались с Фабером... |
| I don't think neil warmed you up. | Похоже Нил вас просто не разогрел, честно говоря. |
| Tell taffy that I said it was OK and neil agrees with me. | Скажи Таффи, что я разрешил и Нил со мной согласен. |
| Harry and neil are trapped there. | Гарри и Нил там в ловушке. |
| He was shot trying to escape, neil. | Его застрелили при попытке к бегству, Нил. |
| It had to be done, neil, And I know that is hard for you to understand. | Это нужно было сделать, Нил, и я знаю, что тебе трудно это понять. |
| For those of you that don't know me, my name's neil godwin. | Тем, кто ещё меня не знает, меня зовут Нил Годвин. |
| Who thinks neil's more of a laugh than me? | Кто считает, что Нил более смешной, чем я? |
| And I was in this state, and neil came over, and he - | и когда я была в этом состоянии, Нил подошел, и... |
| Mr. Neil Tuley talked about safeguarding civilian and former military facilities. | Г-н Нил Тьюли вел речь о применении гарантий к гражданским и бывшим военным объектам. |
| Neil Patrick Harris would never wager his showmanship. | Нил Патрик Харрис никогда бы не поспорил на свою харизму. |
| Monty Python, Neil Gaiman, Keyboard Cat videos. | Монти Пайтон, Нил Гейман, видео с кошкой на пианино. |
| Big plans for you, Neil. | У меня большие виды на тебя, Нил. |
| We think you should reconsider, Neil. | Нам кажется, что тебе надо хорошенько обмозговать это, Нил. |
| Neil, I've just spoken to Mr. Nolan. | Нил, я побеседовал с мистером Ноланом. |
| And Neil Patrick Harris isn't around to see it, man. | А Нил Патрик Харрис его не видит. |
| Tell him what it felt like, Neil. | Скажи ему что ты чувствовал Нил. |
| And what exactly am I going to do? I'll leave that to your imagination, Neil. | А что именно я собираюсь сделать, оставляю твоему воображению, Нил. |
| Here's your Neil- Neil Osiola. | Вот ваш Нил - Нил Осиола. |
| Neil here has been a star at the firm for a long time. | Нил долгое время был звездой этой фирмы. |
| Neil Truman, you found your way back to me. | Нил Труман, ты добрался до меня. |
| I want to know more of your story, Neil. | Хочу знать о тебе больше, Нил. |
| Maybe you did go a little bit crazy, Neil. | Возможно, ты немного сдвинулся, Нил. |
| Neil was at the house that day, and he saw us together. | Нил тогда приезжал туда и увидел нас вместе. |
| Neil Patrick Harris has paved some new ground, But... [sighs] I don't know. | Нил Патрик Харрис заложил новый фундамент, но... я не знаю. |