| Jeremy is gone, and Neil Perry will soon vanish into the catacombs of the system. | Джереми уже нет, и Нил Перри скоро изчезнет в катакомбах системы. |
| Ergo, we get Liam into rehab and Neil cannot fire him. Okay. | Следовательно, мы отправим Лиама в клинику и Нил не сможет его уволить. |
| By comparison to you, Neil, Of course I'm pathetic. | По сравнению с тобой, Нил, конечно, я жалок. |
| Neil, the deal is done. | Нил, сделка заключена. |
| In terms ofshuffley stuff, how is Neil? | Как там Нил в свете всех этих перестановочных дел? |
| I'm sure Neil will make a very good agent. | Уверен, из Нила получится отличный агент. |
| Someone butchered his favorite Neil Sedaka song. | Кто-то испортил его любимую песню из репертуара Нила Седаки? |
| The Eternals began reappearing on Earth in Neil Gaiman's new take on the immortal beings. | Недавно, Вечные начали вновь появляться на Земле в новом виде от Нила Геймана на бессмертными существами. |
| 'The Tale of Spiritual Life' by Father Neil Sorski. | "Предания о духовной жизни" отца Нила Сорского, помнишь? |
| The three supernatural female figures called variously the Ladies, Mother of the Camenae, the Kindly Ones, and a number of other different names in The Sandman comic books by Neil Gaiman, merge the figures of the Fates and the Maiden-Mother-Crone goddess. | Три сверхъестественных женских персонажа, называемые Госпожами, Матерью Каменэ, Добрыми (англ. Kindly Ones) и другими именами, появляются в комиксе Нила Геймана The Sandman и объединяют в себе образы богини Судьбы и Триединой богини. |
| Sender was the engineer Neil Papworth (Neil Pepuors), and the recipient - his colleague at Vodafone. | Отправителем был инженер Neil Papworth (Нейл Пэпуорс), а получателем - его коллега в Vodafone. |
| South African scientist Dr. Neil Turok is now daring to go further into the past than almost anyone else. | Южноафриканский ученый Нейл Турок дерзнул проникнуть так далеко в прошлое, как практически никто другой. |
| In his report, Dr. Neil stated that the author was admitted to the hospital complaining of sustaining blows all over his body from prison warders at the prison... [the] examinations revealed a conscious and alert young man with vital signs. | В своем заключении д-р Нейл констатировал, что автор поступил в госпиталь с жалобами на последствия побоев, нанесенных ему тюремными надзирателями по различным частям тела... |
| Neil Kinnock's hair is deepest red Though most of it's not on his head. | Волосы Нейла Киннока глубоко рыжие, хотя большинство из них и не на голове [Нейл Киннок - британский лысеющий политик] |
| Pat Benatar and Neil Giraldo were listed as "special guests" for the first 13 dates from March 22, 2014 to April 12, 2014 and Cyndi Lauper for the further 36 shows from April 23, 2014 through July 11, 2014. | Пэт Бенатар и Нейл Гиральдо объявлены как "специальные гости", которые выступят на первых 13-и концертах, с 22 марта по 12 апреля 2014 года; на следующих 36-и концертах, с 23 апреля по 11 июля 2014 года на разогреве будет выступать Синди Лопер. |
| Indeed, a pairing in the late 1990s between Neil Winters and Victoria Newman was axed by CBS executives, who were rumored to have received many angry phone calls and letters by viewers in the South. | И действительно, в конце 1990-х роман между Нилом Винтерсом и Викторией Ньюмен был зарублен руководством CBS, которое, по слухам, получило большое количество звонков и писем от зрителей южных штатов. |
| Do you think that Nick can tell that I had a thing with Neil? | Как думаешь, Ник догадался, что у меня что-то было с Нилом? |
| I had it out with neil. | Выяснял отношения с Нилом. |
| Mallory didn't set a date with Neil. | Меллори не встречалась с Нилом. |
| Neil and I got it covered. | Мы с Нилом сами купим. |
| Because I thought that you told me You had something really important to tell Neil. | Помнится ты говорила, что тебе есть что рассказать Нилу. |
| And also, cell phones, PDAs, etc., give them to Neil. | Кроме того, мобильные телефоны, КПК и всё такое отдайте Нилу. |
| Wait, you can't even show Neil? | Погоди, ты не можешь даже Нилу показать? |
| Now our Neil must decide Who will be the girl that he casts aside | Теперь Нилу придется решить, какую из девушек бросить |
| Dark Horse Comics approached creative director Neil Druckmann, who was working on The Last of Us, to produce a tie-in comic book series for the game. | Издатель Dark Horse Comics обратилась к креативному директору Нилу Дракманну, который работал над The Last of Us, чтобы создать серию комиксов в соединении с игрой. |
| You intend on taking Neil Gross and Chumhum with you as clients, right? | Ты намерен увести Нейла Гросса м Чамхам с собой, правильно? |
| Students telling me that Neil's desk has been smashed to pieces, presumably by a fire ax, and you're telling me that you haven't seen anything today? | Ученики сказали мне, что парта Нейла разбита, По-видимому, топором, И ты говоришь мне, что сегодня ничего не видел? |
| Did Rosa ever know Neil Latimer before? | Роза знала Нейла Латимера прежде? |
| The contest-winning proposal had been designed by a group of specialists designed by Britain-based architect Neil Cadenhead. | Проектное предложение, которое стало победителем конкурса, разработано коллективом специалистов под руководством британского архитектора Нейла Кэйденхеда. |
| The Robertson-Seymour theorem is named after mathematicians Neil Robertson and Paul D. Seymour, who proved it in a series of twenty papers spanning over 500 pages from 1983 to 2004. | Теорема Робертсона - Сеймура названа именами математиков Нейла Робертсона и Пола Сеймура, которые доказали её в серии из двадцати статей общим объёмом в 500 страниц, вышедших с 1983 по 2004 годы. |
| Thank you, Neil Patrick Harris. | Спасибо тебе, Нэйл Патрик Харрис . |
| I knew you'd be back Neil. | Нэйл, а я знал, что ты вернёшься. |
| "Neil K. Latimer". | "Нэйл К. Латимер". |
| Neil, there are more important things going on here than you and your ego. | Нэйл, тут происходят гораздо более важные вещи, чем твое собственное эго. |
| The Knickerbockers first head coach was Neil Cohalan. | Первым главным тренером «Никс» был Нэйл Кохалан. |
| They recorded further tracks for the album with producer Neil Walsh at the Monnow Valley Studios. | Остальные песни для альбома, были записаны с продюсером Нейлом Уолшем в Monnow Valley Studios. |
| He referred them to the Spanish Town Hospital where they were examined by a Dr. Donald Neil. | Врач направил их в госпиталь Спаниш-Тауна, где они были осмотрены д-ром Дональдом Нейлом. |
| We can't meet with Neil Gross here. | Мы не можем встречаться с Нейлом Гроссом тут. |
| The study was prepared by a consultant, Mr. Neil King, under the guidance of and with contributions from members of the Working Party's Bureau. | Исследование подготовлено консультантом гном Нейлом Кингом под руководством и при содействии членов Бюро Рабочей группы. |
| There's a point, you can stand here and see buildings by Frank Gehry, Jean Nouvel, Shigeru Ban, Neil Denari. | Если вы остановитесь здесь, вы увидите здания, созданные Фрэнком Гэри, Жаном Нувелем, Шигеру Баном, Нейлом Денари. |
| According to Neil and Paul and their colleagues Burt and Justin, there was always a time before time. | Если верить Нейлу, Полу и их коллегам Барту и Джастину, время существовало всегда. |
| What do you think Neil Gross would hate more? | Как вы думаете, что больше не понравится Нейлу Гроссу? |
| The discussions were intense and fruitful, thanks in particular to three members of the panel, Ms. Patricia Lewis, Mr. John Borie and Mr. Neil Buhne. | Дискуссии носили интенсивный и плодотворный характер, в особенности благодаря трем участникам форума - г-же Патрисии Льюис, г-ну Джону Бори и г-ну Нейлу Буне. |
| However, special effects designer Neil Gorton loved the idea and pushed to make sure the character lived. | Тем не менее, дизайнеру спецэффектов Нейлу Гортону понравилась эта идея и он подтолкнул создателей сериала использовать персонажа в дальнейшем. |
| Despite his affirmative answer, the interrogators heard other detainees in order to give Leroy Neil a chance to get his strength back after vomiting. | Несмотря на утвердительный ответ, следователи сначала провели допрос других задержанных, с тем чтобы дать Лерою Нейлу возможность полностью прийти в себя после приступа рвоты. |
| As a teenager she lived overseas, where she spent much of her time listening to her brother's records of Neil Young and Bob Dylan. | В подростковом возрасте она слушала много записей своего брата, например, Neil Young и Bob Dylan. |
| Brownlee received criticism during the 1999 election campaign when he ejected Neil Able, a 60-year-old Native Forest Action campaigner, from the National Party's 1999 election campaign launch. | Джерри Браунли был раскритикован в ходе избирательной кампании 1999 года, когда он подрался с Нейлом Эйблом (англ. Neil Able), 60-летним активистом - защитником лесов, участником акции Native Forest Action. |
| In a full-page review of Gentoo Linux 2007.0 in the August 2007 issue of Linux Format, the reviewer, Neil Bothwick, was so impressed with the new release that he awarded the distribution 9 points out of ten. | В августовском номере журнала Linux Format обозреватель Neil Bothwick в полностраничном обзоре нового выпуска Gentoo Linux 2007.0 был так им впечатлён, что оценил дистрибутив на 9 баллов из 10. |
| The Gordon Research Conferences were initiated by Prof. Neil Gordon while at the Johns Hopkins University. | Гордоновские конференции были инициированы доктором Нейлом Гордоном (англ. Neil E. Gordon) из университета Джонса Хопкинса. |
| OLE Limited was founded in 1989 by Paul Bamborough, Nick Pollock and Neil Harris. | OLE Лимитед была основана в 1989 году Полом Бамборо (Paul Bamborough), Ником Поллоком (Nick Pollock) и Нилом Харрисом (Neil Harris). |