| And Neil Gross, in his patented hoodie. | И Нейл Гросс, в своей запатентованной байке с капюшоном. |
| Neil knows I was perfecting a system for delivering medication. | Нейл знал, что я разрабатывала способ доставки лекарств напрямую к органу. |
| Talked Neil to getting me on the list. | Я разговаривал Нейл, чтобы она занесла меня в список. |
| I organized a conference with Neil Turok. | Я организовал конференцию, куда был приглашен Нейл Турок. |
| A very despondent Neil threatens to jump off the City Hall roof. | Униженный Нейл грозится спрыгнуть с крыши мэрии. |
| I think you need to take a time-out, Neil. | Я думаю, тебе нужен перерыв, Нейл. |
| Neil, I'm smoking a cigarette, you're allowed to look. | Нейл, я курю сигарету, ты можешь смотреть. |
| It's OK, Neil will look after you. | Да ничего, Нейл за тобой присмотрит. |
| Meet Neil Jones, my new apprentice. | Познакомьтесь Нейл Джонс, мой новый помощник. |
| But our intent is to use the trial to apply further pressure to Neil Gross and get a more lucrative settlement. | Но наша цель использовать суд для дальнейшего давления на Нейл Гросс и получить более выгодное соглашение. |
| Eve, the contact at the university I was telling you about, Neil Olsen. | Ив, тот контакт в университете, о котором я говорил, Нейл Олсен. |
| And we know that you were in the hotel room with Seth, Neil. | А мы знаем, что вы были в гостиничном номере с Сетом, Нейл. |
| You could have called us, Neil. | Нужно было вызвать нас, Нейл. |
| Neil Matthews paid them off to protect his son because he killed Carmen. | Нейл Метьюс заплатил им, чтобы защитить сына, потому что он убил Кармен. |
| I'm Neil Matthews, Jacob's father. | Я - Нейл Метьюс, отец Джейкоба. |
| Neil Cadenhead is Architect Director for international architecture, interior design, engineering, and planning. | Нейл Кэйденхед - директор-архитектор по вопросам международной архитектуры, дизайна интерьеров, инженерии и планирования. |
| Neil, I just - I don't understand why this is bothering you so much. | Нейл, я только... не понимаю, почему это тебя так волнует. |
| However, Neil Robertson provided an example of an apex graph that is not YΔY-reducible. | Нейл Робертсон, однако, привёл пример верхушечного графа, не являющегося YΔY-сводимым. |
| But Paul Steinhardt and Neil Turok are also looking forward to the Planck satellite results. | Но Пол Стейнхардт и Нейл Турок также с нетерпением ждут результатов с "Планка". |
| "Neil K. Latimer". | "Нейл К. Латимер". |
| I was at a Starbucks with Sally once and I guess we were behind Neil Patrick Harris... | Я однажды была в старбаксе с Сали и кажется, рядом с нами был Нейл Патрик Хэррис... |
| Neil can bunk with Bobby, and there's a daybed in the sewing room for Sean. | Нейл может лечь с Бобби, а в мастерской есть кушетка для Шона. |
| I think that was Neil's quote. I didn't understand. | Кажется, это сказал Нейл, я не понял. |
| I could get you in a lot of trouble, Neil. | Нейл, я могу тебе кучу проблем устроить. |
| Agents Neil and Sixx, FBI. | Агенты Нейл и Сикс, ФБР. |