Neil has agreed to retake biology over the summer and his status as keymaster has been revoked. |
Нил согласился заново пройти курс биологии летом и ему вернули должность хранителя ключей. |
And when Jeff's fake interest resulted in Neil giving Jeff all his books, explaining he wouldn't need them anymore... |
И когда притворный интерес Джеффа привел к тому, что Нил отдал Джеффу все свои книги, сказав, что они ему больше не нужны... |
You're not at the edge, Neil, Or we'd see you. |
Ты не на самом краю, Нил, мы бы тебя увидели. |
And what did you see, Neil? |
А что ты видел, Нил? |
Do you like him better than Neil? |
Тебе он нравится больше, чем Нил? |
How many parking tickets, Neil? |
Сколько штрафных талонов за парковку, Нил? |
I've discharged my responsibilities, Neil, now you discharge yours. |
Я свое дело сделал, Нил, теперь ты свое делай. |
Well, I hope you're satisfied, Doctor Neil Goebbels! |
Я надеюсь, Вы довольны, Доктор Нил Геббельс. |
Neil, why didn't you phone? |
Нил, почему ты не позвонил им? |
This is how the game is played at this level, Neil. |
Вот, как ведутся дела на этом уровне, Нил. |
Can you behave yourself at the meeting tomorrow, Neil? |
Ты сможешь вести себя хорошо на завтрашней встрече, Нил? |
But none of us would be here today if it wasn't for bastion partner Neil Truman, who spearheaded this project from the get-go. |
Но мы бы здесь сегодня не сидели, если бы не наш партнер Нил Трумэн, который возглавлял этот проект с самого начала. |
Whatever brought you to my door is in you, Neil. |
Что-то внутри тебя, привело тебя к моей двери, Нил. |
Will Neil and Armstrong become big like this turtle one day? |
А Нил и Армстронг станут такими же большими, как эта черепаха? |
It would be an understatement to say that people around here are driven, but Neil... |
Люди, работающие здесь, мягко говоря, не в себе, но Нил их всех переплюнул. |
You, Neil and Armstrong, all in a picture together. |
Ты, Нил и Армстронг и я На одной фотографии |
Sabrina, Neil Mendel's a client? |
Сабрина, Нил Мендел - ваш клиент? |
Neil, you were saying about "she seems awesome." |
Нил, ты говорил "она кажется классная" |
Sorry, Neil, I know I said I wouldn't call again, but is Melanie... |
Извини, Нил, знаю что я сказал Я бы не звонил опять, но Мелани... |
Neil, this is detective Samuels and detective Beatty. |
Нил, это детектив Самуэльс и детектив Бетти. |
The bad news is Neil will be taking over both branches and some of you will lose your jobs. |
Плохие новости - это то, что Нил берёт к себе наш филиал, и некоторые из вас потеряют свою работу. |
Had a lot of help down here, Neil. |
Ты вроде как не один старался, Нил. |
I'm m m Neil so nice to meet you |
Я Нил. Файрлэмб. Очень приятно познакомиться. |
Neil Sheridan, 62, presents with short gut syndrome caused by a resection of the small intestine. |
Нил Шеридан, 62 года, синдром короткой кишки, вызванный резекцией тонкой кишки. |
She's 152 years old, Neil. |
Ей сейчас 152 года, Нил! |