Alfred and neil are proposing we contact faber... |
Альфред и Нил предлагают, чтобы мы связались с Фабером... |
I don't think neil warmed you up. |
Похоже Нил вас просто не разогрел, честно говоря. |
Tell taffy that I said it was OK and neil agrees with me. |
Скажи Таффи, что я разрешил и Нил со мной согласен. |
Harry and neil are trapped there. |
Гарри и Нил там в ловушке. |
He was shot trying to escape, neil. |
Его застрелили при попытке к бегству, Нил. |
It had to be done, neil, And I know that is hard for you to understand. |
Это нужно было сделать, Нил, и я знаю, что тебе трудно это понять. |
For those of you that don't know me, my name's neil godwin. |
Тем, кто ещё меня не знает, меня зовут Нил Годвин. |
Who thinks neil's more of a laugh than me? |
Кто считает, что Нил более смешной, чем я? |
And I was in this state, and neil came over, and he - |
и когда я была в этом состоянии, Нил подошел, и... |
Mr. Neil Tuley talked about safeguarding civilian and former military facilities. |
Г-н Нил Тьюли вел речь о применении гарантий к гражданским и бывшим военным объектам. |
Neil Patrick Harris would never wager his showmanship. |
Нил Патрик Харрис никогда бы не поспорил на свою харизму. |
Monty Python, Neil Gaiman, Keyboard Cat videos. |
Монти Пайтон, Нил Гейман, видео с кошкой на пианино. |
Big plans for you, Neil. |
У меня большие виды на тебя, Нил. |
We think you should reconsider, Neil. |
Нам кажется, что тебе надо хорошенько обмозговать это, Нил. |
Neil, I've just spoken to Mr. Nolan. |
Нил, я побеседовал с мистером Ноланом. |
And Neil Patrick Harris isn't around to see it, man. |
А Нил Патрик Харрис его не видит. |
Tell him what it felt like, Neil. |
Скажи ему что ты чувствовал Нил. |
And what exactly am I going to do? I'll leave that to your imagination, Neil. |
А что именно я собираюсь сделать, оставляю твоему воображению, Нил. |
Here's your Neil- Neil Osiola. |
Вот ваш Нил - Нил Осиола. |
Neil here has been a star at the firm for a long time. |
Нил долгое время был звездой этой фирмы. |
Neil Truman, you found your way back to me. |
Нил Труман, ты добрался до меня. |
I want to know more of your story, Neil. |
Хочу знать о тебе больше, Нил. |
Maybe you did go a little bit crazy, Neil. |
Возможно, ты немного сдвинулся, Нил. |
Neil was at the house that day, and he saw us together. |
Нил тогда приезжал туда и увидел нас вместе. |
Neil Patrick Harris has paved some new ground, But... [sighs] I don't know. |
Нил Патрик Харрис заложил новый фундамент, но... я не знаю. |