| You know men - so easily distracted. | Ты же знаешь мужчин... они так быстро отвлекаются. |
| Annie Edison... smart, attractive, but easily vexed. | Энни Эдисон... умна, привлекательна, но быстро выходит из себя. |
| For instance, some of the intra-company funds received from the parent company are invested for speculative purposes and may be easily liquidated. | Например, некоторые из внутрифирменных средств, полученных от материнской компании, инвестируются в спекулятивных целях и могут быстро ликвидироваться. |
| He further highlighted the importance of search engine optimization to ensure that web-based information and campaigns easily reach interested people via the Internet. | Он далее отметил большое значение оптимизации программ-поисковиков для обеспечения того, чтобы проходящие через сеть информация и кампании быстро доводились до заинтересованных лиц через Интернет. |
| It is said that the weather on the mountain changes easily. | Говорят, погода в горах быстро меняется. |
| I didn't think you'd surrender that easily. | Я не думал, что вы так быстро сдадитесь. |
| I can't believe how easily we agreed on a movie. | Не верится, как быстро мы выбрали фильм. |
| I guess we can wrap it up pretty easily then. | Тогда, думаю, мы быстро закроем это дело. |
| You know, Versey sure handed this case over pretty easily. | Знаешь, Верси как-то очень быстро передал нам дело. |
| You threw in the towel rather easily. | Вы так быстро выбросили белое полотенце. |
| And it's been treated with pills and ointments and contraptions whose straps break all too easily. | И ее лечили таблетками, мазями и всякими хитрыми штуками, у которых ремешки слишком быстро рвутся. |
| No, Arati, you can't change my mind so easily. | Нет, Арати, я не могу так быстро менять свое мнение. |
| The shortest wavelength, blue, is most easily dispersed. | Цвета с коротким диапазоном, голубой, наиболее быстро рассеиваются. |
| The structural assertion of difference can easily be transformed into racist policy. | Стремление закрепить эти различия в институциональном порядке может быстро принять форму расисткой политики. |
| This could easily lead to an increase in these activities. | Это могло бы быстро привести к расширению такой деятельности. |
| Our payment solution can be easily integrated into your online store. | Наше платежное решение легко и быстро интегрируется с вашим онлайн-магазином. |
| Using this feature, you may quickly and easily set up the necessary counting rules. | Используя этот механизм, вы сможете просто и быстро настроить все необходимые правила работы. |
| Inidirim system provides the information you need easily and quickly be able to reach many. | Inidirim система предоставляет всю необходимую информацию быстро и легко сможете добраться до многих. |
| It weights only 11 kg, it can be easily and simply folded and takes very little space. | Ее вес всего лишь 11 кг, складывается быстро и просто, занимает чрезвычайно мало места. |
| The tadpoles usually hide amongst vegetation, but are easily encouraged out of hiding when food is presented. | Обычно прячутся среди растительности, но быстро выходят из укрытия когда появляется пища. |
| Not very high-grade, we spotted them quite easily. | Не великие профессионалы, мы очень быстро их вычислили. |
| Today TeamWox is a ready solution that is easily introduced and supplied at a reasonable price. | Сегодня ТёамШох представляет собой законченное решение, которое быстро внедряется и поставляется по разумной цене. |
| Too easily words of war become acts of war. | Разговоры о войне быстро превращаются в саму войну. |
| I must be weak, I get drunk so easily. | Я, наверно, слабак. Опьянел так быстро. |
| Devoting large areas of land to one single crop is the only way to feed so many people, quickly and easily. | Отдавать огромные территории всего одной зерновой культуре - это единственный способ быстро накормить столько людей. |