| We both know you want more than a drink. | Мы оба знаем, что тебе нужно больше, чем выпивка. |
| A fun and delicious new novelty drink I invented. | Веселая, приятная на вкус, новая выпивка, которую изобрел я. |
| I think you owe me a drink, fella. | Кажется, с тебя выпивка, приятель. |
| It won't help your problems if you drink... it gets even worse... | Выпивка не решит ваших проблем, а наоборот, только усугубит. |
| This is incredible, considering that our first and last drink together was when I drugged your beer. | Это невероятно, учитывая что это первая и последняя выпивка вместе когда я подсыпала наркотики в твое пиво. |
| Honey, this might be my last drink in nine months. | Дорогой, это может быть последняя выпивка за 9 месяцев. |
| The local drink is called the bia hoi, and it is not monitored by any health agency. | Местная выпивка называется биа хой и она не контролируется организациями здравоохранения. |
| This is my first drink in 20 weeks. | Это моя первая выпивка за двадцать недель. |
| Come here, have a drink with me. | Иди сюда, у меня с собой есть выпивка. |
| I expect you need a decent drink. | Я полагаю, вам нужна хорошая выпивка. |
| The last thing you need is a drink, Lois. | Выпивка - это последнее, что тебе сейчас нужно, Лоис. |
| The drink and the opium only exacerbate such tiredness. | Выпивка с опиумом только усиливают такую усталость. |
| Food and drink up at the house. | Еда и выпивка уже на столе. |
| I'm too worked up to sleep, but I could use a drink. | Я слишком переработала, чтобы спать, но выпивка бы не помешала. |
| I suddenly don't feel like I need that drink after all. | Я внезапно почувствовала, что выпивка мне уже не нужна. |
| You don't need a drink, Sam. | Тебе не нужна выпивка, Сэм. |
| The drink's on me anyway. | В любом случае, выпивка за мой счет. |
| I'll assume that's the drink talking. | Я сочту, что это говорить выпивка. |
| All he wants to do is hunt, drink and dance with the court ladies. | Все, чем он хочет заниматься, это охота выпивка и танцы с придворными дамами. |
| Close enough, you can still have your drink. | Почти угадала, так что выпивка по-прежнему твоя. |
| A drink in one hand, and luck in the other. | Выпивка в одной руке, а удача в другой. |
| Whoever goes the furthest, the other owes a drink. | Кто ближе прыгнет, с того выпивка. |
| I thought you could use a real drink. | Я думала тебе не помешает нормальная выпивка. |
| Bourbon is a good, honest drink. | Бурбон - это хорошая, честная выпивка. |
| You know, he did have a drink in his hand. | Знаешь, у него была выпивка в руке. |