Atlas partner agencies are currently analysing and discussing the report. |
Партнерские учреждения «Атласа» в настоящее время анализируют и обсуждают отчет. |
The international community and the Government, with UNAMA facilitation, are discussing how best to support the realization of these vital reforms. |
Международное сообщество и правительство при содействии МООНСА обсуждают наилучшие пути поддержки осуществления этих важнейших реформ. |
The sides are also discussing the establishment of a joint database on crime, which would be maintained in the Joint Communications Room. |
Стороны обсуждают также возможность создания общей базы данных о преступлениях, которую вел бы Совместный коммуникационный центр. |
Several Governments were discussing various innovative financial mechanisms, including the possibility of a tax on financial transactions. |
Ряд правительств обсуждают различные инновационные финансовые механизмы, в том числе возможность введения налога на финансовые операции. |
Concerning enforcement, the responses were less complete, with only some Parties discussing possible remedial action, charges or sanctions. |
Что касается принудительных мер, ответы менее полные, только некоторые Стороны обсуждают возможные коррективные меры, штрафы или санкции. |
The Ministry of Justice through the Vanuatu Law Commission and the Ombudsman are currently discussing strategy to implement this recommendation. |
Министерство юстиции по линии законодательной комиссии Вануату и Уполномоченный по правам человека в настоящее время обсуждают стратегию по осуществлению этой рекомендации. |
Member States are currently discussing many of these issues in ongoing formal processes. |
В настоящее время государства-члены обсуждают многие из этих проблем в ходе официальных процессов. |
Ms. Janina drew Committee members' attention to the fact that they were discussing a bill and not actual legislation. |
Г-жа Джанина привлекает внимание членов Комитета к тому факту, что они обсуждают законопроект, а не действующее законодательство. |
Maybe they're discussing the marriage of Sir and Lily. |
Может быть, они обсуждают женитьбу Господина и Ландыш. |
Amelia said she heard her doctors, back in the day, discussing a child raised by neolution. |
Амелия сказала, что давным-давно слышала, как доктора обсуждают ребенка, выращенного по принципам неолюции. |
Everyone at Parliament is now openly discussing, if Nyborg will return. |
Все в парламенте сейчас открыто обсуждают, вернется ли Нюборг. |
Daniel's been offered a plea deal, so they're discussing it. |
Дэниэлу предложили сделку о признании вины, так что они обсуждают ее. |
E-mails between Papa Legba and our Mr. Howard discussing the hit, the price, everything. |
Переписка Папа Легбы и нашего мистера Ховарда в которой они обсуждают цель, цену, всё. |
I know they're discussing it. |
Я знаю, что они обсуждают это. |
The authorities had already decided to delete some provisions of the Equality Act and were discussing the possibility of deleting others. |
Власти уже приняли решение исключить некоторые положения из Закона о равенстве и обсуждают возможность исключения других. |
Following the failure to find water sources at a proposed relocation site, agencies are currently discussing alternative solutions. |
Не сумев обнаружить источники воды в предлагаемом месте переселения, учреждения в настоящее время обсуждают альтернативные варианты решения. |
The first video chat featured students in Cameroon, England, France and Kenya discussing the challenges girls face in secondary education. |
В первой передаче английские, французские, кенийские и камерунские студенты обсуждают трудности, с которыми сталкиваются девочки в средней школе. |
The film is preceded by a short interview with a group of consultants who are discussing the problem of contact with extraterrestrial civilizations. |
Фильм предваряется коротким интервью с группой консультантов, которые обсуждают проблему контакта с внеземными цивилизациями. |
Communications begin with individuals within the organization discussing beliefs, goals, structures, plans and relationships. |
Коммуникации начинаются с индивидуумов в рамках организации, которые обсуждают убеждения, цели, структуры, планы и отношения. |
In 2001, Hironobu Sakaguchi revealed the company's staff wanted to develop a new game and were discussing script ideas. |
В 2001 году Хиронобу Сакагути сообщил, что сотрудники компании планируют создать новую игру серии и уже обсуждают идеи для сценария. |
The first depicts Central Intelligence Agency employees discussing the Snowden case. |
В первой из них сотрудники ЦРУ обсуждают дело Сноудена. |
I know they're discussing it. |
Я знаю, они обсуждают это. |
The Region 1 DVD also has a featurette with cast members discussing their favorite episodes. |
На DVD «Регион 1» также есть тематическая подборка, в которой участники съемок обсуждают свои любимые эпизоды. |
No, I'm sure they're discussing shoes. |
Нет, уверен, они обсуждают туфли. |
Maybe they're discussing that thing that Noah said before about not having much of a choice. |
Может они обсуждают то, что тогда Ноа сказал об отсутствии выбора. |