Примеры в контексте "Appreciate - Ценить"

Примеры: Appreciate - Ценить
Then you should appreciate that they denied the affair. Тогда ты должен ценить и то, что он отрицает это.
We enjoy each other, and I should appreciate that. Нам хорошо вместе, и это надо ценить.
I'm that first sip of a fine wine that you have not yet learned to appreciate. Я первый глоток отличного вина, который ты пока не научилась ценить.
I'm just trying to place these items with people who will appreciate them as much as he did. Я просто хочу пристроить эти предметы тем людям, которые будут ценить настолько же, Насколько ценил он.
I'm just trying to appreciate your last night as a human. Я пытаюсь ценить твою последнюю ночь в качестве человека.
It may be hard to imagine right now, but eventually, most children come to appreciate their parents. Возможно, сейчас это сложно представить, но, как правило, большинство детей начинают ценить своих родителей.
I'm not as good at expressing myself as you but it makes me appreciate life. Я не так красноречива как ты, но это всё заставляет меня ценить жизнь.
And, for the record, I'm getting a little tired of having to appreciate you by myself. И заметь, мне немного надоело, что приходится ценить тебя в одиночестве.
They can't appreciate you now anymore than they did back then. Они не могут ценить вас ни чуточки больше, чем раньше.
And yet I've come to appreciate the premise of partnership. И между тем, я стал ценить партнерство.
Some men don't appreciate them. Некоторые мужчины не умеют их ценить.
And you need to stop trying to control everything and simply appreciate what you have. А тебе пора перестать контролировать всё на свете и и просто ценить, что имеешь.
It helped me appreciate my mother more, made me want to be a better big sister to Evan. Это помогло мне больше ценить мою маму, заставило меня стать лучшей сестрой Эвану.
Reminded me to appreciate the love that comes my way. Напомнило мне, что надо ценить любовь, которую я получаю.
When you're surrounded by perfect things, you learn to appreciate the beauty in flaws. Когда ты окружен идеалами жизни, ты начинаешь ценить красоту недостатков.
The Vulcans will learn to appreciate that quality in us. И вулканцам надо будет научиться ценить в нас это качество.
And thank you, Phil, for making me appreciate Mitchell. И спасибо, Фил, что заставил меня ценить Митчелла.
Don't tell me what I should appreciate. Не говорите мне, что я должен ценить.
Yes, it's a lovely job and they should appreciate what they've got. Да, это хорошая работа и они должны ценить, что имеют.
Which makes me appreciate you all the more. И это заставляет меня ценить вас все больше и больше.
Something I've really come to appreciate, more than I thought I would. Что-то, что я действительно начал ценить, больше, чем ожидал.
I think you'd appreciate that by now. Я думаю, ты должна это ценить.
The beauty, the nature, it allows me to appreciate my good fortune. Это место: тишина, красота, природа, - заставляет меня ценить мою удачу.
I didn't always love unintended consequences, but I've really learned to appreciate them. Мне не всегда нравились непредвиденные последствия, но я научился их ценить.
And she'll appreciate me even more after this. Да, и теперь она начнет ценить меня еще больше.