Примеры в контексте "Appreciate - Ценить"

Примеры: Appreciate - Ценить
I'm learning to appreciate the little things in life. Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни.
Well, Julianna, that experience made me appreciate life. Так вот, Джулианна, после этого я стал ценить жизнь.
A time to appreciate the people you love... Время ценить тех, кого любишь...
I believe Peter will learn to appreciate Mexican women. Я верю, что Питер научится ценить мексиканских женщин.
We just... have to appreciate the people who love us while they're still around. Нужно просто... Ценить людей, которые нас любят, пока они еще с нами.
They can't tell you how to appreciate your neighbor. В них не сказано, как ценить соседей.
And also I believe that all the children that have survived, will appreciate life more. А ещё я верю, что все дети, которым удалось спастись будут ценить жизнь сильнее.
You have to really appreciate the people you love in this world. И ты должен ценить людей, который любишь.
You'll appreciate darrowby all the more. Вы будете еще больше ценить Дарроуби.
It's kind of hard to appreciate the scenery when you're tracking George Washington at the eve of the American Revolution. Не очень получается ценить пейзаж, выслеживая Джорджа Вашингтона накануне Американской Революции.
Tragedy either makes people appreciate their fellow men, or fear them. Трагедии заставляют людей или ценить окружающих, или бояться их.
I just hope her husband will appreciate her. Я лишь надеюсь, что её муж будет её ценить.
What you want is someone who can appreciate the real you. И всегда хочется, чтобы был тот, кто будет ценить тебя настоящего.
I knew as you got older, you'd learn to appreciate the theater more. Я знала, что, когда ты повзрослеешь, ты научишься ценить театр гораздо больше.
I appreciate things I take for granted. Я стал ценить вещи, которые принимал как само собою разумеющееся.
Then maybe you'd appreciate art. Может, ты бы тогда научилась ценить искусство.
Well, I really appreciate appreciative employees. Ну а я очень ценю сотрудников, которые умеют ценить.
I hope you appreciate this present. Надеюсь, ты умеешь ценить подарки.
You should appreciate what the Ono family has done for you. Ты должен ценить то, что семья Оно сделала для тебя.
Makes one appreciate just how small our planet really is. Заставляет ценить то, насколько мала наша планета.
A reminder to appreciate what we have. Напоминает ценить то, что у нас есть.
Who appreciate him for all that he is. Которые будут ценить его за то, каков он.
When you have learned to appreciate what you have, perhaps we shall meet again. Когда вы научились ценить то, что имеете, возможно, мы встретимся снова.
Maybe you two should appreciate what you got. Может, вам стоит просто ценить то, что есть.
Learning to appreciate my own body. Я начинаю ценить своё собственное тело.