Примеры в контексте "Appreciate - Ценить"

Примеры: Appreciate - Ценить
Have you ever lived across from someone your whole life, but you don't really appreciate them, until... Вот бывает же, живешь с кем-нибудь по соседству всю жизнь, но начинаешь ценить ее только тогда...
Made me appreciate the time I've got here. Когда я вернулся, я стал ценить время.
Today is a day to appreciate, one you will look back on and cherish. Сегодня день, который стоит ценить, который вы будете вспоминать и чтить.
Mom, they were just starting to appreciate me. Мама, они начали замечать и ценить меня
A few years ago, I sat on top of that Ferris wheel with Elena and I told her how important it was to appreciate these moments. Пару лет назад я сидел на верхушке этого колеса обозрения с Еленой. как важно ценить все эти моменты.
You know, Sheldon, instead of fixating on what Bert has, you should appreciate all of the good things in your life. Знаешь, Шелдон, Вместо зацикливания на том, что есть у Берта, тебе стоит ценить все хорошее в своей жизни.
I think after a while, when you get through start to appreciate the clarity... you know, the authority. Спустя какое-то время ты проходишь через это... и начинаешь ценить четкость, ясность, силу подачи.
It could mean that we all learn to acknowledge and appreciate our diversity and to take on the best aspects of a real village. Это могло бы означать, что мы научились признавать и ценить наше разнообразие, а также использовать лучшие аспекты жизни реальной деревни.
Stressing the need to recognize and appreciate religious and cultural diversity and differences in perception and values, подчеркивая необходимость признавать и ценить религиозное и культурное многообразие и различия в представлениях и ценностях,
Peoples from all walks of life, irrespective of creed, culture, or ethnic background, are beginning to appreciate the benefits of cross-fertilization between different traditions. Представители всех слоев общества, независимо от вероисповедания, культуры и этнического происхождения, начинают ценить блага взаимопроникновения различных традиций.
You know, I was actually thinking that Mom was starting to appreciate me for myself, just like she appreciates Raymond. Знаешь, я в самом деле думал, что мама начала ценить во мне меня, точно так, как она ценит Рэймонда.
You think I don't appreciate art. Ты думаешь, я не умею ценить искусство?
I just wasn't ready, but my life has changed so much, and I'm starting to appreciate why you wanted so much for me. Я просто был не готов, но моя жизнь так сильно изменилась, и я начинаю ценить то, что ты многого желал для меня .
Has made me appreciate what I have, rather than what I lack. Научили ценить то, что имею, а не то, чего мне недостает.
But you will never be happy unless you both appreciate what you have and accept what you are. Но ты никогда не будешь счастлив, если не начнешь ценить то, что имеешь, и принимать себя тем, кем ты есть.
With regard to all of this, Sir, you have left a testimony and an example that this body will always remember and appreciate. Что касается всего этого, то Вы, г-н Председатель, стали примером и образцом, что всегда будут помнить и ценить в этом органе.
to appreciate elderly people as bearers of traditions, cultural heritage and mental values, as well as assurers of the national identity; ценить престарелых как носителей традиций, культурного наследия и духовных ценностей и как гарантов национальной самобытности;
We have also learned to appreciate the importance of international cooperation inasmuch as there is no challenge on the United Nations agenda that can be tackled in isolation. Мы также научились ценить значение международного сотрудничества, поскольку ни один из вопросов в повестке дня Организации Объединенных Наций нельзя решить в одиночку.
Well, when you get to be my age, young man, you really start to appreciate them. Что ж, когда вы доживаете до моего возраста, молодой человек, то начинаете это ценить.
Men like us, we've every reason to appreciate a day like this. У таких, как мы, есть причины, чтобы ценить подобные дни.
Can we not still appreciate clever humor? Разве это не учит нас ценить в человеке ум?
Because I allow myself to appreciate all he's done for us in a way that you never will. Потому что я позволяю себе ценить всё, что он сделал для нас так как ты никогда не сможешь.
Our youth should learn to appreciate, love each other as children of a common parent, common people, wherever they would be. Наша молодежь должна научиться ценить, любить друг друга, как дети одного родителя, одного народа, где бы они не находились.
Now I can appreciate the everyday, but why not live in the possible? Теперь и я могу ценить повседневность, но почему бы не верить в возможное?
Jay, as a New Yorker, as a sports fan, you need to appreciate. Джей, как житель Нью-Йорка, как любитель спорта, ты должен ценить его.