Английский - русский
Перевод слова Year
Вариант перевода Класс

Примеры в контексте "Year - Класс"

Примеры: Year - Класс
Continued work on the memorandum regarding medical examinations for all new pupils in the first year of primary education and the compilation of medical records after registration but before joining a class; продолжение работы по меморандуму в отношении медицинских обследований всех учащихся, поступивших в первый класс начальной школы, и заполнение медицинской регистрационной карты после зачисления в школу, но до начала учебных занятий;
The first year enrolment rate in Haiti is 57.3%, compared to 82.2% in Jamaica and 82.3% in the Dominican Republic. Доля принятых в первый класс в Гаити составляет 57,3 процента, в то время как на Ямайке - 82,2 процента, а в Доминиканской Республике - 82,3 процента.
The pupil dropout was not only due to the high failure of year six examinations, but is also due to the economic, social and financial impacts. For instance, parents' choice of choosing which child should attend and which should not. Столь высокий отсев объясняется не только провалом на экзаменах за шестой класс, но и рядом экономических, социальных и финансовых причин, например наличием у родителей права выбирать, кто из их детей будет учиться в школе, а кто нет.
The provisional dropout rate (barring those who repeated a grade) for female pupils who enrolled in the seventh grade in the 2001/02 school year amounted to 0.012 (1.18 per cent). Предварительный коэффициент отсева (исключая тех, кто остался на второй год) для учащихся-девочек, которые записались в седьмой класс в 2001/02 учебном году, составил 0,012 (1,18 процента).
An observation arc less than 30 days can make it difficult to recover an Inner Solar System object more than a year after the last observation, and may result in a lost minor planet. Дуга наблюдений продолжительностью менее 30 дней может затруднить нахождение объекта внутренней части Солнечной системы спустя более года после последнего наблюдения, что может перевести объект в класс потерянных малых планет.
In the 1912-1913 academic year, Mukhtar finished the first seminary class with an award and went on to complete his studies at the Semipalatinsk Seminary in 1919. В 1912-1913 году учебном году Мухтар с отличием закончил первый класс учительской семинарии, а завершил обучение в Семипалатинской учительской семинарии в 1919 году.
I know, and I love you for that, but, Dad, I'm 15, and I'm going into 10th grade next year. Я знаю, но я люблю тебя за это, но пап, мне 15, и я собираюсь идти в 10 класс в следующем году.
The Special Rapporteur is afraid that the transition, which is already in its seventh year, will not be completed by the planned date, namely, 9 July, and that the politicians will make new agreements to extend it, disregarding the will of the people. Докладчик опасается, что переходный период, продолжающийся уже седьмой год, не завершится в назначенную дату, 9 июля с.г., и что политический класс примет новые договоренности, продлевающие его вопреки воле народа.
In 1978, free and compulsory education was extended to the third year of secondary education ("Secondary 3"). В 1978 году принцип бесплатного и обязательного образования был распространен до третьего года среднего образования (3-й класс средней школы).
A review of the staffing situation disclosed that a significant number of international staff had been assigned to posts at a higher level than the staff member's grade for more than three months, and in some cases for more than a year. Изучение положения с кадрами показало, что многие международные сотрудники занимали должности более высокого класса, чем класс самих этих сотрудников, в течение более трех месяцев, а в отдельных случаях - более года.
The scholarship programme is complemented by a school savings programme, under which an amount equivalent to one minimum wage is paid annually into a savings account for every child in the scholarship programme, provided he or she is promoted at the end of the year. Эта программа дополняется программой школьных сбережений, в соответствии с которой сумма, равная одной минимальной ежегодной заработной плате, вносится на сберегательный счет для каждого ребенка, при том условии что этот ребенок должен перейти в конце года в следующий класс.
Families whose children are enrolled in the first grade of a state or municipal school are granted a lump-sum targeted allowance to cover part of the costs at the beginning of the school year. Семьям, чьи дети приняты в первый класс государственной или муниципальной школы, предоставляется единовременное целевое пособие для покрытия части расходов в начале учебного года.
The aim of the programme is to enable children who are not in school to follow the PRISMA method, so they can join the regular class appropriate to their age and ability the following year. Цель этой программы заключается в том, чтобы предоставить возможность детям, не посещающим школу, воспользоваться методом «ПРИЗМА», чтобы они могли в следующем году поступить в тот класс, который соответствует их возрасту и способностям.
Three outcomes are possible: the student progresses to the next grade; his or her redoublement (repeating the year) can be required; he or she can, in specific cases, be offered to skip a grade and be promoted two grades. Возможны три результата: ученик переводится в следующий класс; ученик остаётся на второй год (redoublement); ему может быть предложено перевестись не в следующий класс, а через один (редко).
The Constitution and human rights curriculum has been taught since the 2006 school year, beginning with grade 10 in that year and continuing with grade 11 in 2007 and grade 12 in the 2008 school year. The teacher Учебная программа по Конституции и правам человека существует с 2006 учебного года; соответствующие занятия проводились для учащихся 10 класса в указанном году и были продолжены после их перевода в 11 класс в 2007 году и в 12 класс в 2008 учебном году.
The gross rates of admission into the first year of primary school have increased throughout the country. They were 70.7 per cent in 2005/06, 78.3 per cent in 2006/07, 85.7 per cent in 2007/08 and 85.8 per cent in 2009/10. Валовой коэффициент приема в первый класс начальной школы увеличился в масштабах всей страны: 70,7% в 2005/06 учебном году, 78,3% в 2006/07 учебном году, 85,7% в 2007/08 учебном году, 85,8% в 2009/10 учебном году.
Concerning early childhood education, on the island of Rarotonga, 260 males and 216 females had been enrolled in early childhood education in 2005, while in the first year of primary school there had been 193 males and 174 females. Что касается обучения в раннем детском возрасте, то в 2005 году в классы дошкольного обучения на острове Раротонга были зачислены 260 мальчиков и 216 девочек, тогда как в первый класс начальной школы были зачислены 193 мальчика и 174 девочки.
However, girls are more likely than boys to continue to Year 12. Однако девочки с большей вероятностью заканчивают 12-й класс.
The transition from Primary to Secondary School in Year 7 occurs naturally and smoothly. Переход из начальной школы в среднюю (в 7 класс) происходит естественно и плавно.
Senior Year, he started a band, and then the girls were all over him. Выпускной класс, он собрал группу, девчонки тогда просто вешались на него.
In this elite educational establishment, children study from Reception (5 years old) through to Year 11 (17 years old). В этом элитном учебном заведении учатся дети с 0 класса (с 5-ти лет) по 11 класс (17 лет).
After a conciliation conference on 6 November 1996 where the author expressed concern that her son had not completed his education, he was offered re-entry at Year 11 with an education programme tailored to his needs. После состоявшейся 6 ноября 1996 года согласительной конференции, на которой автор сообщения выразила обеспокоенность по поводу того, что ее сын не закончил школу, последнему было предложено вновь пойти в одиннадцатый класс и учиться по программе, специально разработанной с учетом его потребностей.
Year 5 - Ages vary from 10 years 2 months - 11 years 3 months. З. Пятый класс - учащиеся в возрасте от 10 лет и двух месяцев до 11 лет и трех месяцев.
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии?
Pak-un first attended a special class for foreign-language children and later attended the regular classes of the 6th, 7th, 8th, and part of the final 9th year, leaving the school abruptly in the autumn of 2000. Пак Ын впервые посетил специальный класс для детей с иностранным языком, а затем посетил регулярные занятия 6-го, 7-го, 8-го и 9-го числа, и окончательно ушел из школы осенью 2000 года.