Yankovic began kindergarten a year earlier than most children, and he skipped second grade. |
Янкович пошёл в детский сад на год раньше, чем большинство детей, и пропустил второй класс. |
I can't abandon my class in the middle of the school year that would be irresponsible. |
Я не могу оставить класс в середине учебного года. |
The number of students entering the tenth class in evening schools decreased compared with the preceding scholastic year by 6,500. |
Количество пришедших в 10-й класс вечерней школы уменьшилось по сравнению с предыдущим учебным годом на 6,5 тыс. |
So we're recommending that he move back to the fourth grade for the rest of the year. |
И мы рекомендуем ему перейти обратно в 4-й класс до конца года. |
If I assign you this class, I'm going to need your unqualified commitment for the rest of the school year. |
Если я отдам Вам этот класс, мне нужен будет истинный приверженец своего дела до конца учебного года. |
48th year class Byun, Kang-chul! |
Класс 48-го года Бён, Ган-чхоль! |
Listen, losing your first class can be devastating, but each new year brings a fresh start. |
Послушай, когда выпускается первый класс - это опустошает, но новый год приносит возможность начать все заново. |
The following year, he simultaneously completed 7th and 8th grade with outstanding results and ranked 1st and 2nd in national mathematics competitions. |
В следующем году одновременно завершил 7-й и 8-й класс с выдающимися результатами и занял 1-е и 2-е место в национальных соревнованиях по математике. |
Teixeira moved to the National Class of the British Formula 3 Championship in 2002, but did not start a race that year. |
Рикарду перешёл в национальный класс чемпионата Британской Формулы-З в 2002, но в том году он не смог стартовать ни в одной гонке. |
The "virtual classroom", once established, could also support the Working Group on technical items which might arise during the year 2002. |
Созданный "виртуальный класс" мог бы также оказать Рабочей группе содействие в рассмотрении технических вопросов, которые могут возникнуть в течение 2002 года. |
The first year of a child's schooling will be grade reception followed by grades 1-12. |
В первый год обучения ребенка в школе он определяется в начальный класс, после чего обучается в 1-12 классах. |
Class "M-SP": 20-mile coastal zone throughout the year; |
класс "М-СП" - 20-мильная прибрежная зона в течение всего года; |
The sources of illiteracy have been dried up, as in the 2010-2011 school year, 95.9% of all children who had reached school attendance age were enrolled in the first grade. |
Были ликвидированы источники неграмотности, когда в 2010/11 учебном году 95,9 процента всех детей школьного возраста поступили в первый класс. |
The child was accepted into the second grade in the school year 2005/2006 and was directed to the above school by an expert committee on pedagogic evaluation at the Regional Inspectorate of Education. |
В 2005/06 учебном году ребенок был зачислен во второй класс и направлен в вышеупомянутую школу по рекомендации экспертного комитета по педагогической оценке способностей учащегося при Областной инспекции образования. |
Of every 100 children who enter primary school in the first year, only 25 reach the fifth year. |
Из 100 детей, поступивших в первый класс, лишь 25 достигают пятого класса начальной школы. |
I missed senior year of high school, which is supposedly the best year ever. |
Я пропустил выпускной класс, который должен был быть самым лучшим. |
Indeed, the average annual cost of a pupil's education, in school year 2003-2004, varied between 1,444 Gourdes in first year and 2,506 Gourdes in sixth year. |
На самом же деле, среднегодовая стоимость обучения школьника составила в 2003/2004 учебном году от 1444 гурдов за первый класс до 2506 гурдов за шестой класс. |
Next year, his daughter will graduate from high school with honours; his son is in his second year of high school. |
В следующем году его дочь уже получит аттестат с отличием об окончании средней школы, а его сын пойдет во второй класс. |
Schooling is compulsory between the ages of 6 and 15, or from the first year to the sixth year. |
Обязательное обучение в школе должны проходить дети в возрасте от 6 до 15 лет, т.е. с первого по шестой класс. |
In the next academic year, 2006-2007, it is planned to extend the new curriculum to all primary schools and to the third grade the year after that. |
В следующем 2006/07 учебном году предполагается распространить эту новую программу на первый и второй классы всех начальных школ, а еще через год - на третий класс. |
The second year class represents individuals one to two years old, and the rare third year class is composed of specimens over two years old. |
Второй возрастной класс представлен образцами особей от одного до двух лет, а редкий третий класс охватывает образцы особей старше двух лет. |
The date of discovery sometimes appears in a format such as 1979/1986 to refer to the year the object was discovered, in addition to the year soft gamma repeaters were recognized as a separate class of objects rather than "normal" gamma-ray bursts. |
Дата открытия иногда даётся в формате 1979/1986: первая цифра обозначает год, когда объект был обнаружен, а вторая (1986) - год, когда источники был распознаны как МПГ и были выделены в отдельный класс объектов, чтобы не смешивать с «нормальными» гамма-всплесками. |
In this stage, 74 per cent of the pupils in the seventh year progressed to the ninth year, but the rate of transfer to secondary education at national level was no greater than 43.8 per cent by June 1997. |
Хотя в учебных заведениях этой ступени 74% учащихся, зачисленных в седьмой класс, доходит до девятого класса, доля перешедших в среднюю школу в июне 1997 года не превысила в целом по стране 43,8%. |
Under the Law Amending the Law on Primary Education, it is prescribed that the year of education before the first grade of elementary school becomes compulsory for all the children at the age of six starting from the school year 2005/2006. |
Закон о поправках к Закону о начальном образовании предусматривает, что год обучения до зачисления в первый класс начальной школы является обязательным для всех детей в возрасте шести лет начиная с 2005/06 учебного года. |
Similarly the number of school dropouts is very high: of every 100 children who enter primary school in the first year, only 25 reach the fifth year. |
Весьма велико и число детей, выбывающих из школы: из 100 детей, поступивших в первый класс, лишь 25 доучиваются до пятого класса. |