| Wow, did you see that vase break? | Вот это да! Видела, как ваза грохнулась? |
| Wow. I, um... I feel like you're not embracing the spirit of what I'm offering. | Вау, вот сейчас я начинаю понимать, что ты до конца не прочувствовала то, что я тебе здесь предлагаю. |
| Wow. What a coincidence, because the reason I came here was to tell you I'll never come back. | Вау, вот это совпадение, потому что я пришел сказать, что я никогда не вернусь. |
| SB: Wow, OK. I didn't really realize what it was when I first saw it. | С.Б.: Вот это да. Я не совсем понял, что это такое, когда первый раз увидел. |
| Wow, this is so cool, | Ух ты, вот это круто, |
| "Wow. I've actually done something where it stopped!" | "Вот это да, я сделала что-то что действительно подействовало!" |
| Wow. That's what all this was about? | Так вот в чем было все дело. |
| Wow, that's a strong play. | Вот это да, это сильно. |
| Wow, I thought, This is it! | Ого, подумала я: Вот и всё! |
| Wow. Okay, so that's how we're doing things? | Ого, вот как теперь дела делаются? |
| Wow, that was a surprise, huh? | Надо же, вот это сюрприз, да? |
| Wow. That's what you're thinking about in the middle of our moment? | Вау, вот о чём ты думаешь в середине нашего момента? |
| Wow, you're talking differently now. | Вот это да, как ты заговорила! |
| Wow, I can't wait to do this to a woman. | Жду не дождусь когда вот так вот женщину огуляю. |
| Wow, that's why you didn't recognize me on the subway, you've turned into a mole. | Вот почему ты не узнал меня в метро: ты стал кротом. |
| [Sighs] Wow, so, yeah. | Ух ты, вот, да. |
| Wow, here comes the bride, huh? | Ух ты, вот и довольная невеста, да? |
| Take this guy. wow. | Вот, к примеру, этот парень. Ух ты! |
| Wow, that was amazing! -oh, yeah. | Вот так так!, это было удивительно! |
| Wow. She this touchy with you, Lewis? | Вот это да, как ее задело. |
| Wow. Look at that. Peter: | Вот. Оу, Ты посмотри. |
| Wow, what a shocker, eh (?) | Ничего себе, вот это штучка, да? |
| Wow, can we just assume he's gonna say yes to that? | Вот как, давайте предположим, что он сказал "да". |
| I also took a semester off to study opera in Florence. That's in Italy. Wow. | я еще взял академ на 1 семестр, чтобы изучать оперу во Флоренции это в Италии ух ты вот очень талантливая леди |
| Wow!, that's so pretty! how many you got? | Ничего себе, вот это круто. а сколько у тебя пулек? |