No, it's not great. Wow, our first fight. |
Нет Это не круто Вот и ссора. |
"Wow, that feels better." Picks himself up. |
"Вот, теперь мне лучше". |
After it was over, Stefani released a statement through Target: Wow! |
После того, как все было кончено, Стефани выпустила заявление через Target: Вот Это Да! |
(EXCLAIMS) Wow, that is humiliating. |
Ух ты, вот это унизительно! |
Wow, this is history in the making. |
Ого, вот так творится история. |
Wow, what are the odds? |
Ну, надо же! Вот неожиданность. |
Wow. Our guest of honor... |
А вот и пришла наша почетная гостья! |
Wow, what a surprise encounter! |
Блин, вот так встреча неожиданная. |
Wow, I actually appreciate that. |
Ух ты, вот это я ценю. |
Wow, that's startled me, that's really startling. |
О, вот это напугало меня, это реально пугающе. |
Wow, that is a surprise! |
Ух ты, вот уж сюрприз! |
That's the Wade Boggs style! - Wow! |
Вот это в стиле Уэйда Боггса! |
Wow, how direct! On a trip! |
Вот, пожалуйста, какой конкретный, на прогулку. |
Wow... so this is where you play soccer... |
Уау! Так вот где ты играешь? |
Wow! There you are, woman. |
О, вот ты где, женщина! |
Wow. well, I'm - I'm more concerned about your sun stunt. |
Надо же... вот только меня шутка с солнцем тревожит. |
Wow. I am about to start my life |
И думал про себя, ух ты и вот сейчас, я начну новую жизнь. |
Wow, so that's how it is. |
А, так вот оно что. |
Wow, Look at King Kong: |
Вот это да, посмотри на Кинг-Конга: |
Wow! Then it gets really scary because they chase him and light torches and stuff. |
А вот дальше совсем страшно они за ним погнались с факелами и всеми делами. |
Wow! Here's the check. |
Вот он, вот он чек. |
Wow, how great would it be if it were hunting season? |
Вот было бы здорово, будь сейчас охотничий сезон! |
Wow, how great would that be? |
Вот было бы клёво, да? |
Wow, that's so, uh... so kind. |
Вот это да, вы... как вы добры. |
Wow, is there anything on there about orthotics? |
Вот это да! А про ортопедию там есть? |