New power folks would never have invented the U.N. today, for better or worse. |
Люди новой власти никогда бы не стали изобретать ООН, хорошо это или плохо. |
I've never felt worse in my life. |
Я себя никогда не чувствовал так плохо. |
Waiting for you to leave makes me feel worse. |
Я чувствую себя плохо, ожидая твоего ухода. |
You're smoking the man's tobacco, and that's worse. |
Курить хозяйский табак, это плохо. |
I feel bad enough without you making it worse. |
Мне и без твоих нравоучений плохо. |
For better or worse, I'm a Griffin. |
Хорошо это или плохо, но я - Гриффин. |
Which I don't know if that's a healthy thing or something worse. |
И я не решила, хорошо это или плохо. |
For better or worse it made me understand who I am. |
Хорошо это или плохо, но она помогла мне понять себя. |
But, for better or worse, the Crown has landed on my head. |
Но, хорошо это или плохо, корона досталась мне. |
No one will think any the worse of you. |
Никто не подумает о вас плохо. |
For better or worse, this is where I belong. |
Хорошо или плохо, но это мое место. |
Things must've gotten a lot worse on the ground. |
Видимо, там внизу стало совсем плохо. |
For better or worse, you're linked to this nasty little coven. |
Хорошо это или плохо, но ты связана с этим малоприятным шабашом. |
For better or for worse, it's all right here. |
Хорошо это или плохо, но всё прямо здесь. |
For better or worse, they listen to him. |
Хорошо это или плохо, но они слушают его. |
I think you're also the man this city better or worse. |
Я думаю, ты ещё и человек, которого этот город создал... хорошо ли, плохо ли это. |
I don't suppose things will get any worse. |
Я не думал, что всё будет так плохо. |
For better or worse, she is the first among us. |
Хорошо это или плохо, она первая среди нас. |
Because your operation was poorly conceived and executed worse. |
Операцию вы спланировали плохо, а провели её ещё хуже. |
After everything you've been through, I'm surprised it's not worse. |
После того, через что ты прошел, я удивлена, что все не так уж и плохо. |
I don't feel any worse. |
По крайней мере, не так плохо, как раньше. |
One day he'd do something worse. |
Рано или поздно это бы кончилось плохо. |
No matter how bad things get, they can get worse. |
Не имеет значения, как все плохо, может быть еще хуже. |
However, a poorly designed algorithm may produce significantly worse results. |
Однако плохо разработанный алгоритм может дать существенно более плохие результаты. |
This was made worse by the floods of 1876, that laid waste to the nascent infrastructure. |
Это осложнилось наводнением 1876 года, что плохо повлияло на только появляющуюся инфраструктуру. |