You've probably been worried sick about him. |
Ты, наверное, жутко беспокоился о нём. |
He's worried that "too big to fail" applies to our banks but not our government. |
Он беспокоился что "слишком большие чтобы провалиться" относится к нашим банкам но не к правительству. |
I was... I was worried for me without you. |
Я... беспокоился за себя без тебя. |
He got worried others in the group would figure it out. |
Он беспокоился, что остальные из группы узнают об этом. |
It was bad. I was worried. |
Он был сильным, я беспокоился. |
You did have me worried, however... that you might have changed your mind. |
Однако, я беспокоился, что вы могли передумать. |
Are you worried that we're going to run out? |
Или ты просто беспокоился, что у нас все закончится? |
I was worried you might let your fellow Witness dissuade you from the path we must follow. |
Я беспокоился, что ты позволишь своему товарищу убедить себя сойти с пути, по которому мы должны следовать. |
Mama never had a problem accepting people for who they were, but Daddy, he judged them and always worried what other people was thinking. |
Для мамы никогда не было проблемой принимать людей такими, какие они есть. А вот папа - он судил о людях, и всегда беспокоился о том, что другие подумают. |
Kind of thought maybe the same thing had happened to you, and I was worried. |
Подумал, что они сделали то же самое с тобой, я беспокоился. |
I worried that, you know, you might say something indiscreet. |
Понимаешь, я беспокоился, что ты можешь... ляпнутьь что-нибудь не то... |
I was worried there, l thought they were asleep! |
А я уже беспокоился, решил, что они все уснули. |
So I was worried and wanted to visit you |
Я беспокоился о вас и решил навестить. |
Didn't answer her phone. I was so worried. |
Не отвечала на звонки, и я очень беспокоился |
You were worried that I oversold you to Liz. |
ты беспокоился, что я перехвалила тебя Лиз. |
I also worried that my trust experiments with small amounts of money didn't really capture how often we actually trust our lives to strangers. |
Я беспокоился, что мои эксперименты с доверием с маленькими суммами денег не отражали, как часто мы доверяем свои жизни чужим людям. |
And I was half worried that you'd all be eager to sell your shares and cash out. |
А то я немного беспокоился, что вы все решите распродать свои акции и разбежаться. |
I was worried that a malfunction occurred at the last moment and you might have been caught in an infinite harmonic reflux. |
«Розенберг: Я беспокоился, что в последний момент произошла неисправность, и вы могли оказаться пойманными в бесконечном гармоническом рефлюксе. |
I was worried you didn't really want to do this. |
Я беспокоился, что на самом деле ты не хотела этого делать. |
You've been worried that your relationship is getting in the way of your diagnoses, you're protecting your patient. |
Ты всё беспокоился, что твои отношения влияют на твои диагностические успехи, и теперь спасаешь своего пациента. |
Was he worried something was wrong with the charity? |
Он беспокоился, что с фондом что-то не так? |
The more I worried, the more I couldn't sleep. |
Чем больше я беспокоился, тем больше мне не спалось. |
Being unable to taste it, I worried that it might be over-seasoned! |
Я не смог попробовать ее поэтому беспокоился, что еда может быть перенасыщена! |
I was worried too, when you were taken. |
Я тоже беспокоился, когда тебя похитили |
Okay, so Francisco was worried that he was being bugged. |
Значит Франциско беспокоился о том, что его прослушивают. |