Английский - русский
Перевод слова Worried
Вариант перевода Беспокоился

Примеры в контексте "Worried - Беспокоился"

Примеры: Worried - Беспокоился
You've probably been worried sick about him. Ты, наверное, жутко беспокоился о нём.
He's worried that "too big to fail" applies to our banks but not our government. Он беспокоился что "слишком большие чтобы провалиться" относится к нашим банкам но не к правительству.
I was... I was worried for me without you. Я... беспокоился за себя без тебя.
He got worried others in the group would figure it out. Он беспокоился, что остальные из группы узнают об этом.
It was bad. I was worried. Он был сильным, я беспокоился.
You did have me worried, however... that you might have changed your mind. Однако, я беспокоился, что вы могли передумать.
Are you worried that we're going to run out? Или ты просто беспокоился, что у нас все закончится?
I was worried you might let your fellow Witness dissuade you from the path we must follow. Я беспокоился, что ты позволишь своему товарищу убедить себя сойти с пути, по которому мы должны следовать.
Mama never had a problem accepting people for who they were, but Daddy, he judged them and always worried what other people was thinking. Для мамы никогда не было проблемой принимать людей такими, какие они есть. А вот папа - он судил о людях, и всегда беспокоился о том, что другие подумают.
Kind of thought maybe the same thing had happened to you, and I was worried. Подумал, что они сделали то же самое с тобой, я беспокоился.
I worried that, you know, you might say something indiscreet. Понимаешь, я беспокоился, что ты можешь... ляпнутьь что-нибудь не то...
I was worried there, l thought they were asleep! А я уже беспокоился, решил, что они все уснули.
So I was worried and wanted to visit you Я беспокоился о вас и решил навестить.
Didn't answer her phone. I was so worried. Не отвечала на звонки, и я очень беспокоился
You were worried that I oversold you to Liz. ты беспокоился, что я перехвалила тебя Лиз.
I also worried that my trust experiments with small amounts of money didn't really capture how often we actually trust our lives to strangers. Я беспокоился, что мои эксперименты с доверием с маленькими суммами денег не отражали, как часто мы доверяем свои жизни чужим людям.
And I was half worried that you'd all be eager to sell your shares and cash out. А то я немного беспокоился, что вы все решите распродать свои акции и разбежаться.
I was worried that a malfunction occurred at the last moment and you might have been caught in an infinite harmonic reflux. «Розенберг: Я беспокоился, что в последний момент произошла неисправность, и вы могли оказаться пойманными в бесконечном гармоническом рефлюксе.
I was worried you didn't really want to do this. Я беспокоился, что на самом деле ты не хотела этого делать.
You've been worried that your relationship is getting in the way of your diagnoses, you're protecting your patient. Ты всё беспокоился, что твои отношения влияют на твои диагностические успехи, и теперь спасаешь своего пациента.
Was he worried something was wrong with the charity? Он беспокоился, что с фондом что-то не так?
The more I worried, the more I couldn't sleep. Чем больше я беспокоился, тем больше мне не спалось.
Being unable to taste it, I worried that it might be over-seasoned! Я не смог попробовать ее поэтому беспокоился, что еда может быть перенасыщена!
I was worried too, when you were taken. Я тоже беспокоился, когда тебя похитили
Okay, so Francisco was worried that he was being bugged. Значит Франциско беспокоился о том, что его прослушивают.