| Can I put in a good word for someone? | Можно замолвить словечко кое-за-кого? |
| Evidently some kind of a new gangland code word. | Какое-то новое криминальное словечко. |
| May I have a word? | Можно вас на словечко? |
| Thanks for the good word. | Спасибо, что замолвил словечко. |
| I'll have a word with the criminal classes. | Замолвлю словечко в преступных кругах. |
| I can put a word in for you. | Могу замолвить за тебя словечко. |
| Here's a word for you. | Вот подходящее вам словечко. |
| I can have a word upstairs. | Я замолвю словечко наверху. |
| Just a word here and there. | Словечко тут, словечко там. |
| It's a PBS word, Eric. | Это умное словечко, Эрик. |
| Their word, not mine. | Их словечко, не мое. |
| There's a big word for you. | Крутое словечко для тебя... |
| And the one word in Finnish in this context is sisu. | И в этом контексте тут кстати одно финское словечко: "сису" (упорство. - прим. перев.). |
| That's the only word you'll be hearing for the foreseeable. | Это единственное словечко в обозримом будущем. |
| I'm just asking you to put in a semi-decent word for me. | Я просто прошу тебя замолвить за меня словечко. |
| Look, I need you to put in a good word for me. | Слушай, замолви за меня словечко. |
| I hope you'll put in a good word for us. | Надеюсь, Вы замолвите словечко за нас. |
| And I'll put in a good word about your kids. | И я замолвлю словечко за ваших детей. |
| Thank you very much for putting in a word, m'lord. | Спасибо, что замолвили словечко, милорд. |
| Because Gómez won't say a word. | Но есть один, я замолвлю словечко. |
| There's that word again. | Опять ты это словечко используешь. |
| James wants a word. | Джеймс хочет сказать словечко. |
| Could you put a word in? - It's tricky. | А ты можешь словечко замолвить? |
| Can we have a word? | Можно вас на одно словечко? |
| Especially not if I put in a word on your behalf. | Особенно если я замолвлю за тебя словечко. |