Can I put in a good word for someone? |
Можно замолвить словечко кое-за-кого? |
Evidently some kind of a new gangland code word. |
Какое-то новое криминальное словечко. |
May I have a word? |
Можно вас на словечко? |
Thanks for the good word. |
Спасибо, что замолвил словечко. |
I'll have a word with the criminal classes. |
Замолвлю словечко в преступных кругах. |
I can put a word in for you. |
Могу замолвить за тебя словечко. |
Here's a word for you. |
Вот подходящее вам словечко. |
I can have a word upstairs. |
Я замолвю словечко наверху. |
Just a word here and there. |
Словечко тут, словечко там. |
It's a PBS word, Eric. |
Это умное словечко, Эрик. |
Their word, not mine. |
Их словечко, не мое. |
There's a big word for you. |
Крутое словечко для тебя... |
And the one word in Finnish in this context is sisu. |
И в этом контексте тут кстати одно финское словечко: "сису" (упорство. - прим. перев.). |
That's the only word you'll be hearing for the foreseeable. |
Это единственное словечко в обозримом будущем. |
I'm just asking you to put in a semi-decent word for me. |
Я просто прошу тебя замолвить за меня словечко. |
Look, I need you to put in a good word for me. |
Слушай, замолви за меня словечко. |
I hope you'll put in a good word for us. |
Надеюсь, Вы замолвите словечко за нас. |
And I'll put in a good word about your kids. |
И я замолвлю словечко за ваших детей. |
Thank you very much for putting in a word, m'lord. |
Спасибо, что замолвили словечко, милорд. |
Because Gómez won't say a word. |
Но есть один, я замолвлю словечко. |
There's that word again. |
Опять ты это словечко используешь. |
James wants a word. |
Джеймс хочет сказать словечко. |
Could you put a word in? - It's tricky. |
А ты можешь словечко замолвить? |
Can we have a word? |
Можно вас на одно словечко? |
Especially not if I put in a word on your behalf. |
Особенно если я замолвлю за тебя словечко. |