Английский - русский
Перевод слова Wolves
Вариант перевода Волки

Примеры в контексте "Wolves - Волки"

Примеры: Wolves - Волки
Hayley: You wolves are here because you want freedom. Вы, волки, здесь, потому что хотите свободы.
The wolves don't know about us yet. Эти волки еще не знают о нас.
It's where wolves bury those that walk away from the pack... Здесь волки хоронят тех, кто ушел из стаи...
After all, it's what wolves do. Ведь именно этим волки и занимаются.
Once the wedding takes place and the wolves are forever altered, well, Jackson's fate becomes a little less certain. Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена.
I'll be torn to pieces by the wolves of the incident room. Меня порвут на части волки из следственной комнаты.
No mate, we're wolves. Нет, друг, мы волки.
I don't think wolves really like lofts. Не думаю, что волки любят чердаки.
But them wolves is at that door. Но волки уже стоят на пороге.
True enough, but wolves are highly migratory. Правда, но волки могут мигрировать.
Now we've got Russian wolves here too. Русские волки теперь на нашей территории.
He'll probably be eaten by wolves first. Возможно, сначала его сожрут волки.
A man gets lost in the hills and is surrounded by wolves. Человек потерялся в горах и его окружили волки.
It is known that wolves survived in Scotland up until the 18th century. Также известно, что волки выжили в Шотландии до XVIII-го века.
Just like real wolves, males are larger in size than females. Как и настоящие волки, самцы крупнее по размеру, чем самки.
Beginning in 1985, gray wolves were recolonizing areas in the Bow Valley. Начиная с 1985 серые волки были вновь размещены в районах долины Боу.
Red wolves were once common throughout the southeastern US, including Florida. Рыжие волки когда-то были распространены по всему юго-востоку США, включая Флориду.
Russell and his wolves will come back for you at any time. Рассел и его волки могут прийти за тобой в любой момент.
And these wolves, they're the same. И эти волки - точно такие же.
They make wolves seem like angels. По сравнению с ними волки кажутся ангелами.
And wolves and hounds at their side, baying and snarling. С ними волки и гончие, заходящиеся лаем и рычанием.
There are wolves in York, Sir Robert. В Йорке водятся волки, сэр Роберт.
I told you once that wolves mate for life. Я уже говорил тебе, что волки выбирают себе пару на всю жизнь.
Humans seem to be like wolves to humans, but wolves aren't wolves to wolves. Люди кажутся волками в отношении людей, но волки - не волки в отношении волков.
Now, I have to teach Serguei that wolves must remain wolves and not become our friends. Теперь, Я должен научить Сергея, что волки должны оставаться волками и они не могут становится нашими друзьями.