| If there are any wolves here, Salla Köngäs would find them. | Если здесь были бы волки, Салла Конгас уже бы их нашла. |
| Well, because we're lone wolves. | Ну, потому что мы одинокие волки. |
| That's because you were raised by wolves. | Это потому что тебя волки вырастили. |
| If you don't, I'll make the wolves get you! | Если нет, я сделаю так, чтобы волки съели тебя! |
| In 2005 marked the group non-concert status and the release of the album "Wolves of Odin" (released by the "Metalism Records") in the speed- metal 80th style. | 2005 год ознаменован для группы неконцертым статусом и выходом альбома «Волки Одина» (издан российским лейблом MetalisM Records) в стилистике спид-метала 80-х. |
| Something more dangerous than wolves and bears out there. | Там что-то более опаснее волков и медведей. |
| Fifteen wolves, lynx eight, one bear, all right. | Пятнадцать волков, восемь рысей, медведь, добро. |
| There are many wolves out there, secret wolves, and their silence serves only to fuel my act. | Есть много волков там, скрытых волков, а их молчание лишь наполняет меня решимостью. |
| Whether there are the subspecies of wolves represented on the Roman sculpture? | Существует ли подвид волков, изображенный на римской скульптуре? |
| Got you 20 hungry wolves. | Привел тебе 20 голодных волков. |
| I was born to wrestle lions and wolves, not rodents. | Я был рожден бороться со львами и волками, а не с грызунами. |
| All five rabbits were eaten by the hungry wolves. | Все пятеро кроликов были съедены голодными волками. |
| Instead, they chose to use Northern Inuit Dogs due to their resemblance to wolves. | В итоге решили задействовать северных инуитских собак из-за их схожести с волками. |
| If you would avenge your tribe... here are some who seek vengeance for husbands... killed by wolves. | Если ты хочешь отомстить за стаю,... то здесь стоят те, кто хочет отомстить за мужей... убитых волками. |
| Wolves start hunting four months after they're born. and then form teams with adult wolves as they grow. | Они начинают с маленькой добычи - вроде крыс и мышей. Вырастая, они объединяются в стаю вместе со взрослыми волками, и тогда... |
| Besides, no matter how they dress, there are wolves in almost every lane these days. | И потом, неважно под какой личиной, волка в наши дни можно встретить на любой дороге. |
| Of the North American wolves, only the ancestor of the modern North American gray wolf survived. | В популяции берингийских волков Северной Америки выжил только предок современного серого волка, который до сих пор обитает на континенте. |
| Wolves are led by a male and female couple. | У волков есть вожаки - пара, волка и волчица. |
| It spawned three sequels: White Wolves: A Cry in the Wild II; White Wolves II: Legend of the Wild; and White Wolves III: Cry of the White Wolf. | У картины также есть два продолжения - 1995 года под названием «Белые волки 2: Легенда о диких» и 2000 года под названием «Белые волки 3: Крик белого волка». |
| An assortment of Fenris Wolves serve as enemies in Marvel: Ultimate Alliance. | Ассортимент Волка Фенримюса служит врагом в «Marvel: Ultimate Alliance». |
| No, and thankfully, he didn't seem too interested in the wolves. | Нет и к счастью он не особо заинтересовался в волках. |
| About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek. | О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик. |
| They ride wolves and leopards. | Они ездят на волках и леопардах. |
| Have you heard the story about the two wolves? | Слышала историю о двух волках? |
| An invading spirit who possesses Susannah Dean's body in Wolves of the Calla. | Дух-захватчик, завладевший телом Сюзанны Дин в «Волках Кальи». |
| Contrary to popular belief, wolves do not attack people, or very rarely. | Вопреки людской молве, волк не нападает на человека, разве что очень редко. |
| Maybe, but lone wolves are also lonely. | Может быть, но волк еще и очень одинок. |
| The network makes it possible for rare animals, such as otters, beavers and wolves, to repopulate areas from which they have been absent for centuries. | Сеть позволяет таким редким животным, как выдра, бобер и волк, вновь заселить те области, где они отсутствовали в течение нескольких веков. |
| You wolves must have eaten him! | Вы волк съел его! |
| Marion hardly constitutes wolves. | Какой из Мэрион волк? |
| The wolves attacked him in his home, took his town, probably killed his kid. | Оборотни атаковали его в собственном доме, забрали его город, возможно убили его дитя. |
| Jack, whatever you and your friend think of me, my kind is the wolves. | Джек, что бы ты и твой друг не думали обо мне, мой вид - это оборотни. |
| The wolves deserve a voice. | Оборотни заслуживают на право голоса. |
| You wolves have been fighting us for decades. | Оборотни сражались против нас веками. |
| They've had wolves coming in from packs all over. | К ним отовсюду присоединяются оборотни. |
| Anybody else would've thrown you to the wolves. | Любой другой человек кинул бы вас на растерзание волкам. |
| Throwing Danny to the wolves will only make this worse. | Бросить Дэнни на растерзание волкам - будет только хуже. |
| Was it he that left you to the wolves? | Разве он оставил тебя на растерзание волкам? |
| I did everything you asked for, and now you're prepared to throw your children to the wolves and leave me with nothing all because of your wounded pride? | Я сделала все, что ты просил, а сейчас ты готов бросить своих детей на растерзание голодным волкам и оставил меня несчем из-за своей ущемленной гордости? |
| When the Wolves took the first girl, 3 months ago, there was a big fuss. | Когда "волки" забрали у нас первую девушку на растерзание, поднялся большой скандал. |
| The swamp, so my child can be protected by the very wolves Dahlia so easily defeated? | Болола, значит мой ребёнок может быть защищён теми самыми оборотнями, котрые Далия так легко одолела? |
| There's a truce between us and the wolves. | Между вампирами и оборотнями перемирие. |
| I followed the wolves. | Я следовала за оборотнями. |
| The wolves can't. | С оборотнями - нет. |
| So whatever it is you got coming with the wolves, just know that I will fight until I am dead! | Так что, если вы заодно с оборотнями, просто знай, что я буду сражаться до тех пор, пока не умру. |
| Hello, sir, friend to the wolves. | Добрый вечер, месье волчий друг. |
| So the park ranger said he thought he heard wolves howling, but they're not native to the area, so he came down here to check it out. | Смотритель парка сказал, ему показалось, что он услышал волчий вой, но они не водятся в этой местности, поэтому он спустился сюда проверить. |
| WElTZ.: Lovely stuff of the galloping wolves coming up. | Сейчас будет отличный волчий галоп. |
| Do you hear those wolves? | Вы слышите волчий вой? |
| Goodeavening, friend of the wolves. | Добрый вечер, месье волчий друг. |
| They lie in wait like wolves. | Они залегли в засаде словно волчицы. |
| We're wolves, little man. | Мы волчицы, ничтожество. |
| Wolves have their own babies. | Волчицы не рожают для других. |
| You act as though raised by wolves. | Ты словно вырос в волчьей стае. |
| He told me I was raised by wolves And that's why I use the same hand for my fork and knife. | Сказал, что меня воспитали в волчьей стае, поэтому я держу нож и вилку в одной руке. |
| I was raised by wolves. | Я выросла в волчьей стае. |
| On 17 December 2010, the band played at Dingwalls, in Camden, London, during the afternoon, and performed the entire Orchestra Of Wolves album. | 17 декабря 2010 года группа выступила на Dingwalls, в городе Камден, во второй половине дня где отыграли весь альбом Orchestra Of Wolves, а вечером они в Camden играли в полном объёме Grey Britain, с четырьмя членами оркестра наследия. |
| On 9 September 2014, she premiered a new single titled "Wolves" from the upcoming second solo album, initially planned for release in 2015. | 9 сентября 2014 года она представила новый сингл под названием «Wolves» из предстоящего второго сольного альбома, первоначально запланированного к выпуску в 2015 году. |
| Grohl played drums on the tracks "Run with the Wolves" and "Stand Up" on The Prodigy's 2009 album Invaders Must Die. | Грол играл на барабанах в песнях Prodigy «Run With The Wolves» и «Stand Up» в 2009 году в альбоме Invaders Must Die. |
| "TaйBaHbckaя Flash Wolves Bыиrpaлa LMS Spring 2017". | Тайваньская Flash Wolves выиграла LMS Spring 2017. (рус.). |
| 1989 - 31 of May an official name and the first Motoclub in Russia Night Wolves MC Russia with its own Emblem and Flag were founded. | 1989 год 31 мая учреждено официальное название и создан первый в России Мотоклуб НОЧНЫЕ ВОЛКИ NIGHT WOLVES MC RUSSIA, со своим гербом и флагом. |
| I envy the wolves for how they experience the world. | Я завидую волкам, тому как они испытывают мироздание. |
| You guys throw me to the wolves... and now you want me to go back there? | Сначала вы бросили меня этим волкам, а теперь просите вернуться? |
| People who are borderline incompetent and you just toss 'em to the wolves. | Люди, которые ничего в этом не понимают, и вы просто кидаете их волкам на растерзание. |
| The wolves need a sleeker wardrobe. | Волкам нужен гардероб помоднее. |
| Don't let the wolves rip me up. | Не дайте волкам разорвать меня. |
| It took five wolves to take that thing down. | Потребовалось 5 оборотней, чтобы убить его. |
| You honestly think that I don't know that the crescent wolves had a little family reunion out at the plantation last night? | Ты действительно думаешь, что я не знаю что у оборотней было маленькое семейного воссоединение на плантации прошлой ночью. |
| You killed him, one of the wolves sworn to protect our daughter? | Ты убил его, лишь потому что один из оборотней поклялся защищать нашу дочь? |
| they used the poison to kill wolves, which is why everyone knows that wolfsbane is an effective deterrent against werewolves. | они использовали яд, чтобы убивать волков, вот почему все знают что борец это эффективное средство против оборотней. |
| But as scientists, we know that wannabe werewolves cannot physically transform themselves into wolves. | Но, как учёные, мы знаем, что те, кто изображает из себя оборотней, не могут физически трансформироваться в волков. |