Wasn't the boy 11 when he was killed by wolves? |
Мальчику, которого убили волки, было примерно одиннадцать? |
With the forest gone and the wolves with it, this will be a land of riches. |
С лес ушел, и волки с ним, это будет земля богатства. |
But we aren't just wolves, are we? |
Но мы не только волки, так? |
Thought you said that was dangerous, what with all the wolves and such? |
Помню, вы говорили, что это опасно, что там волки и все такое? |
Dogs are very competitive And when you have wolves, |
Когда появляются волки, они вытесняют койотов, койоты вытесняют лис. |
Remember, Wei people are sheep we Rouran are wolves! |
Жители царства Вэй - овцы, а жужане - волки! |
But, I mean, at this point, would magical wolves be that much crazier? |
Но, в этом случае, не думаю, что волшебные волки были бы более безумным явлением. |
Wait, what are you saying, that the-the wolves helped him escape? |
Ты что, хочешь сказать, что волки помогли ему сбежать? |
The wolves would get us, we would be defenseless, |
Нас бы съели волки. Мы были бы беззащитны. |
As soon as the deer get there, The wolves will be right |
Как только там появятся олени, волки последуют за ними. |
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, |
Это - первые клонированные телята, первые клонированные волки. |
The wolves are still at the door... and I'm still here. |
Волки всё ещё за дверью,... а я всё ещё здесь. |
You wolves are here because you want freedom, and I promise you if you stay you will be free, but we need as much help as we can get. |
Твои волки здесь, потому что вы хотите быть свободными, и я обещаю, если вы останетесь, то получите свободу, но нам понадобится любая помощь, какая найдется. |
Who'll listen next year to the tale of the tinker eaten by wolves? |
Интересно, кто будет на будущий год слушать историю про мастера, которого съели волки? |
'I dreamt of wolves all through the night 'and wondered if I would see her again. |
Мне снились волки целую ночь. Интересно, увижу ли я её вновь? |
And perhaps you three are princes under a witch's spell and the goats are really bears and wolves |
А вы, возможно, три принца под колдовскими чарами а козы - это на самом деле медведи и волки. |
And they're wolves - they just back away going, "He's mental!" |
Они же волки - они просто отходят, говоря: "Он псих!" |
Far as we know... we don't have a complete picture since some of our security footage was destroyed in the fire, but according to the medical examiner, whoever the smoke and fire didn't kill, the wolves did. |
У нас нет полной картины поскольку часть записей с камер слежения была уничтожена при пожаре, но согласно отчету судмедэксперта, если кто-то и не погиб в огне, то его убили волки. |
All right, can we get the wolves to be more quiet? |
А волки не могут вести себя потише? |
I told my mother that there were wolves on the roof and you know what she said? |
Я тогда сказала маме, что у нас на крыше были волки, и ты знаешь, что она сказала? |
But that's "wolves," not "hounds." |
Только "волки", а не "псы". |
Anyway, what do you care if there are wolves here or anywhere in France or in Europe? |
В любом случае, какая тебе разница, здесь есть волки или где-то во Франции или в Европе? |
Well, I'm saying that the Romans raised by wolves, they see a guy turning water into wine, what do they do? |
Я говорю, что римлян взрастили волки, они видят парня, превращающего воду в вино что они сделали? |
The wolves hunted the caribou and they killed off all the weak, sick ones, and the people had all the caribou that they needed, |
Волки охотились на карибу и убили всех больных и слабых животных, а у людей осталось столько карибу сколько им было нужно. |
Dogs are very competitive and when you have wolves, they displace coyotes, coyotes displace foxes, and we would assume that hierarchy would prevail among domestic dogs. |
Собаки очень конкурентны Когда появляются волки они вытесняют койотов койоты вытесняют лис. и, полагаю, та же иерархия будет преобладать среди домашних собак |