Английский - русский
Перевод слова Wolves
Вариант перевода Волки

Примеры в контексте "Wolves - Волки"

Примеры: Wolves - Волки
Wasn't the boy 11 when he was killed by wolves? Мальчику, которого убили волки, было примерно одиннадцать?
With the forest gone and the wolves with it, this will be a land of riches. С лес ушел, и волки с ним, это будет земля богатства.
But we aren't just wolves, are we? Но мы не только волки, так?
Thought you said that was dangerous, what with all the wolves and such? Помню, вы говорили, что это опасно, что там волки и все такое?
Dogs are very competitive And when you have wolves, Когда появляются волки, они вытесняют койотов, койоты вытесняют лис.
Remember, Wei people are sheep we Rouran are wolves! Жители царства Вэй - овцы, а жужане - волки!
But, I mean, at this point, would magical wolves be that much crazier? Но, в этом случае, не думаю, что волшебные волки были бы более безумным явлением.
Wait, what are you saying, that the-the wolves helped him escape? Ты что, хочешь сказать, что волки помогли ему сбежать?
The wolves would get us, we would be defenseless, Нас бы съели волки. Мы были бы беззащитны.
As soon as the deer get there, The wolves will be right Как только там появятся олени, волки последуют за ними.
These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, Это - первые клонированные телята, первые клонированные волки.
The wolves are still at the door... and I'm still here. Волки всё ещё за дверью,... а я всё ещё здесь.
You wolves are here because you want freedom, and I promise you if you stay you will be free, but we need as much help as we can get. Твои волки здесь, потому что вы хотите быть свободными, и я обещаю, если вы останетесь, то получите свободу, но нам понадобится любая помощь, какая найдется.
Who'll listen next year to the tale of the tinker eaten by wolves? Интересно, кто будет на будущий год слушать историю про мастера, которого съели волки?
'I dreamt of wolves all through the night 'and wondered if I would see her again. Мне снились волки целую ночь. Интересно, увижу ли я её вновь?
And perhaps you three are princes under a witch's spell and the goats are really bears and wolves А вы, возможно, три принца под колдовскими чарами а козы - это на самом деле медведи и волки.
And they're wolves - they just back away going, "He's mental!" Они же волки - они просто отходят, говоря: "Он псих!"
Far as we know... we don't have a complete picture since some of our security footage was destroyed in the fire, but according to the medical examiner, whoever the smoke and fire didn't kill, the wolves did. У нас нет полной картины поскольку часть записей с камер слежения была уничтожена при пожаре, но согласно отчету судмедэксперта, если кто-то и не погиб в огне, то его убили волки.
All right, can we get the wolves to be more quiet? А волки не могут вести себя потише?
I told my mother that there were wolves on the roof and you know what she said? Я тогда сказала маме, что у нас на крыше были волки, и ты знаешь, что она сказала?
But that's "wolves," not "hounds." Только "волки", а не "псы".
Anyway, what do you care if there are wolves here or anywhere in France or in Europe? В любом случае, какая тебе разница, здесь есть волки или где-то во Франции или в Европе?
Well, I'm saying that the Romans raised by wolves, they see a guy turning water into wine, what do they do? Я говорю, что римлян взрастили волки, они видят парня, превращающего воду в вино что они сделали?
The wolves hunted the caribou and they killed off all the weak, sick ones, and the people had all the caribou that they needed, Волки охотились на карибу и убили всех больных и слабых животных, а у людей осталось столько карибу сколько им было нужно.
Dogs are very competitive and when you have wolves, they displace coyotes, coyotes displace foxes, and we would assume that hierarchy would prevail among domestic dogs. Собаки очень конкурентны Когда появляются волки они вытесняют койотов койоты вытесняют лис. и, полагаю, та же иерархия будет преобладать среди домашних собак