A CHINESE AGENT POSING AS AN INVESTOR WORE A WIRE TO A MEETING WITH JACK TURNER TWO WEEKS AGO. |
Китайский агент, выдавая себя за инвестора носил провод на встрече с Джеком Тёрнером две недели назад. |
Please have my wire. |
Пожалуйста, пускай у тебя будет мой провод. |
(B) Heating wire |
(В) Нагревательный провод |
I cannot see the wire. |
Я не вижу провод. |
Let's just get the wire. |
Давайте просто проложим провод. |
It's not my wire anymore. |
Это больше не мой провод. |
OK, my wire's gone. |
ОК, мой провод исчез. |
But just mostly, have the wire. |
Но прежде всего мой провод. |
Red wire, green. |
Красный провод, зеленый. |
Isn't there like a wire you can cut? |
А обрезать какой-то провод? |
Gus, see that wire? |
Гас, видишь тот провод? |
You know how to splice a wire? |
Вы знаете как объединить провод? |
A wire hangs from his mouth. |
Изо рта свисает провод. |
It's a red and a green wire. |
Красный и зелёный провод. |
Just cut the wire? |
Надо лишь перерезать провод? |
I lost my wire. |
Я потерял свой провод. |
Red wire, Blue wire. |
Красный провод, синий провод. |
Red wire, yellow wire. |
Красный провод, желтый провод. |
Careful for this wire. |
Осторожно, провод может быть под напряжением. |
The red wire to the green wire. |
Красный провод с зеленым. |
Just point to the wire you want me to cut. |
Покажи, какой провод резать. |
Low metal, same orange wire. |
Тот же оранжевый провод. |
See that blue wire? |
Видишь там синий провод? |
All right, you're looking for a blue wire. |
Хорошо, ищи синий провод. |
I found the wire on the beach. |
Я нашел провод на берегу. |