| I like this wire the best. | Эта проволока - моя самая любимая. |
| That's how we knew the wire in the pack came from the same spool that you used to hang Daniel Santos. | Вот, как мы узнали, что проволока в рюкзаке была из той же катушки, которую вы использовали, чтобы повесить Даниэля Сантоса. |
| Bailing wire would have been used to hold a cigarette in place which would then burn down slowly until it lit all the matches. | Проволока, которую используют, чтобы оставить сигарету в том месте, где она будет медленно тлеть, пока не подожжёт все спички. |
| That's a trip wire. | Это проволока для взрывателя. |
| The wire made has 3-6mm diameter and has tenacity of 1670 - 1960 N/mm2, that enables to get strands that meet the requirements of leading international standards - ISO 6934, EN 10138, ASTM A 416 and so on. | Получаемая проволока диаметром три - шесть миллиметров имеет прочность 1670 - 1960 Н/мм2, позволяющую получать все виды арматурных прядей по ведущим международным стандартам - ISO 6934, EN 10138, ASTM A 416 и т.д. |
| That'll tell me which wire y'all need to cut. | Он подскажет мне, какой провод вам нужно резать. |
| The alarm wire is taking me east now. | Провод сигнализации ведет в восточном направлении. |
| The invention relates to overhead mounting of fibre-optic cables (FOC), in particular, to devices for winding a fibre-optic cable on a supporting wire. | Изобретение относится к области воздушной прокладки волоконно-оптических кабелей (ВОК) и в частности к устройствам для навивки волоконно-оптического кабеля на несущий провод. |
| Must be a crossed wire. | Должно быть провод повредился. |
| Can I drop the wire? | Могу я бросить провод? |
| He knows I'm wearing a wire. | Он знает, что на мне прослушка. |
| Let's pretend the wire was legal. | Давай притворимся, что прослушка была законной. |
| Wire chatter revealed they were planning to attack the XD-8's development team. | Прослушка выявила, что они планировали напасть на команду разработчиков Икс-Ди 8. |
| You're wearing a wire, Tammy. | На тебе прослушка, Тэмми. |
| The wire is for your protection. | Прослушка - для твоей защиты. |
| I don't know... probably the end of my life to step on that wire. | Я не знаю... вероятно я умру, ступив на этот канат. |
| And all of a sudden, I see the wire going... a tremendous noise. | И вдруг, я увидел, что канат падает... с ужасным шумом. |
| And how high must this wire be to make so much glory? | И как высоко должен быть канат, чтобы принести тебе столько славы? |
| And the wire, a big one. | И канат тоже будет большим. |
| Now we are ready to pull the wire. | Теперь мы готовы натянуть канат. |
| Jane could... Possibly... Wear a wire. | Джейн могла бы... возможно... надеть микрофон. |
| The one wearing the wire. | Нашего осведомителя? Того, на ком был микрофон. |
| We'd like to wire you for sound. | Мы бы хотели проверить микрофон. |
| Take a shower, put on your wire, go to school. | Прими душ, надень микрофон и иди в школу Он же мне доверяет Прими душ, надень микрофон и иди в школу |
| Are you wearing a wire? | У тебя микрофон под одеждой? |
| I got a wire saying he was stuck in San Francisco. | Пришла телеграмма, что задерживается в Сан-Франциско. |
| First, a wire to Hannegang, Fort Worth. | Во-первых, телеграмма Хэннигэну, Форт-Уэрт, Техас. |
| Just came over the wire. | Только что пришла телеграмма. |
| I got a wire yesterday from the Waldorf. | Вчера пришла телеграмма из Вальдорфа. |
| When he returned to the observation platform, no Dietrichson. Well, Jackson didn't think anything was wrong until... a wire caught up with the train at Santa Barbara. | Вернувшись, Дитрихсона он не застал, но не придал этому значения,... пока поезд не догнала телеграмма, что тело Дитрихсона нашли на рельсах. |
| There was also extensive coverage by wire services in English and Spanish and online news services, including in Africa. | Кроме того, эти мероприятия широко освещались с помощью телеграфных служб на английском и испанском языках и службы новостей в системе Интернет, в том числе в Африке. |
| By maintaining a virtual continuous monitoring of wire agencies and news agencies, the Department has been able to produce three news bulletins per day, as well as other special bulletins and studies, when needed. | Департамент практически постоянно следит за сообщениями телеграфных агентств и агентств новостей и ежедневно выпускает три информационных бюллетеня, а также другие специальные бюллетени и справочные материалы, когда это необходимо. |
| A foreign wire service carried such a story, dated 4 January 1998, without providing the name of the individual or the place where the sentence was meted out. | Одно из иностранных телеграфных агентств опубликовало сообщение от 4 января 1998 года, в котором говорилось о вынесении такого приговора без указания имени приговоренного и места, где проходило заседание суда. |
| 22.37 It is proposed to redeploy the amount of $45,400, previously appropriated under executive direction and management for news agency wire services, to programme support as part of the consolidation of the resources used office-wide under programme support. | 22.37 Ассигнования в объеме 45400 долл. США, выделенные ранее по разделу «Руководство и управление» для оплаты телеграфных услуг информационных агентств, предлагается перевести в раздел «Вспомогательное обслуживание программ» в целях объединения ресурсов, используемых в рамках всего Управления на цели вспомогательного обслуживания программ. |
| (c) News agency services ($44,000), such as subscription to the Associated Press, Agence France Presse and ITAR -Tass Wire agency services. | с) оплаты услуг агентств новостей (44000 долл. США), например подписки на услуги телеграфных агентств Ассошиэйдет Пресс, Франс Пресс и ИТАР-ТАСС. |
| You've had over two hours to wire that money. | У вас было больше двух часов, чтобы перевести деньги. |
| Theresa's pass code was used to wire Alice garvey's money into an offshore bank. | Пароль Терезы был использован, чтобы перевести деньги Элис Гарви в офшорный банк. |
| My buyers are prepared to wire ten percent Of the purchase price as soon as I leave this building. | Покупатель готов перевести 10% цены как только я выйду из здания. |
| I'd like to wire some of it to a friend of mine here in Belize. | Я бы хотел перевести часть своей подруге здесь в Белизе. |
| I just... I just need to know where to wire it. | Мне просто... нужно знать, куда их перевести. |
| Once the 5% guideline is met, thicker wire will not provide any improvement. | После того как 5 % барьер сопротивления был достигнут, более толстый кабель не предоставит никаких улучшений. |
| All right, every single wire has to go exactly back where it was. | Каждый кабель нужно вернуть туда, где он был. |
| A squirrel had in fact chewed on my Internet. (Laughter) And then I got this image in my head of what would happen if you yanked the wire from the wall and if you started to follow it. | (Смех) Тут у меня в голове возник образ того, что произойдёт, если выдернуть кабель из стены и последовать за ним. |
| Me, designer, if I put a wire here, I know that it will mean that we will have to remove the engine to access the lights. Second, you need to reenforce integrators. | Я, проектировщик, если я кладу кабель здесь, я знаю, что это будет означать, что нам придётся убрать двигатель, чтобы добраться до системы освещения. |
| 'CAUSE THAT'S EXACTLY WHERE I FOLLOWED THE WIRE INTO THE JUNGLE. | Это точно то место, где кабель выходил из джунглей |
| Articles 361 and 362 establish the penalties for crimes of aggression against wire or wireless communication means. | В статьях 361 и 362 устанавливаются наказания за совершение преступлений, создающих угрозу средствам проводной и беспроводной связи. |
| The invention relates to information remote transmission and can be used for wire and wireless communication systems, for information encoding and decoding. | Изобретение относится к передаче информации на расстояние и может быть использовано в системах проводной и беспроводной связи, кодировании и декодировании информации. |
| o) Wire and wireless communications equipment | о) Оборудование проводной и беспроводной связи |
| The output of the receiver is designed for simultaneous connection of two pairs of low-resistance headphones and a wire line with an impedance of 1500 ohms. | Выход приёмника рассчитан на одновременное подключение двух пар низкоомных головных телефонов и проводной линии сопротивлением 1500 Ом. |
| In addition, applications of satellite communications technology for sustainable development use its ability to connect rural and remote locations, reaching areas impossible or expensive to connect with wire networks. | Кроме того, применение технологии спутниковой связи в целях устойчивого развития позволяет связывать между собой города и отдаленные населенные пункты, достигая районов, которые невозможно или слишком дорого подсоединить с помощью средств проводной связи. |
| This is a wire drive, using bicycle wheels. | Это - проволочный накопитель с велосипедными колёсами. |
| Guide wire for a subclavian catheter. | Проволочный направитель артериального катетера. Хорошо. |
| ∙ the status of all other first priority sites (Bicapa, Romania; Wire Works, Hungary; Incukalns, Latvia; Bulkolor, Bulgaria) | информацию о состоянии всех других первоочередных объектов ("Бикапа", Румыния; проволочный завод, Венгрия; "Инкукалнс", Латвия; "Булколор", Болгария), |
| Mr. Biagioli 4 December Wire Works (Hungary) | Г-н Биаджиоли Проволочный завод "4 декабря" (Венгрия) |
| You will find a wire fence that surrounds the whole area. | Затем ты видишь перед собой проволочный забор. |
| We need to find said wire so Rusty here doesn't get expelled. | Мы должны найти проводник до того, как Расти исключат. |
| So I take it the evil empire isn't using your wire to create nuclear warheads or cause oil spills? | Я понял, империя зла не использует твой проводник для создания ядерных боеголовок или разливания нефти? |
| Self-healing wire technology, invented by... | Этот полу-экологичный проводник разработан, придуман... |
| Porter, would you take care of this wire for me? | Проводник, вы не могли бы это отправить? |
| This self-healing wire has the ability to "revolutionize" fields ranging from home electricity to space travel. | Этот полу-экологичный проводник способен полностью изменить поле ранжирования с домашнего электричетва до путешествий во вселенной. |
| I meant, can you see the wire? | Я имею в ввиду, проводок видишь? |
| There's... a blue wire or something you have to cut, isn't there? | Есть же... синий проводок или что-то такое, что надо перерезать, разве нет? |
| Where does this wire go? | Куда идёт этот проводок? |
| Whatever you do, don't cut that wire. | Только не трогай этот проводок. |
| So it's that wire you want. | Вот проводок, который ты ищешь. |
| Now the dove, who, now you know, obviously cannot fly, does for the third time a little flop, flop, flop and ends up on the wire behind me. | И голубь, который, как вы теперь знаете, не умеет летать, в третий раз - плюх, плюх, плюх - и приземляется на трос за моей спиной. |
| We'll set up another wire. | Мы привяжем другой трос. |
| This is why we attach a wire. | Вот почему мы привязали трос. |
| These are the individual wires, All right? That's an individual wire. | Отдельный трос, который имеет прочность натяжения примерно 14 тыс. кг на кв. см. |
| Now the dove, who, now you know, obviously cannot fly, does for the third time a little flop, flop, flop and ends up on the wire behind me. | И голубь, который, как вы теперь знаете, не умеет летать, в третий раз - плюх, плюх, плюх - и приземляется на трос за моей спиной. |
| Block-IV was equipped with an extended command system using plated wire memory. | Block-IV был оборудован улучшенной управляющей системой использующей накопитель на магнитном проводе (англ. Plated Wire Memory). |
| 24.09.2010, Shanghai China Visit us during the WIRE CHINA 2010. | 24.09.2010, Шанхай, Китай Приглашаем посетить нас на выставке WIRE CHINA 2010. |
| Davis is trained by Calvin Ford who was the inspiration for the character Dennis "Cutty" Wise on the hit HBO television series, The Wire. | Дэвиса обучает Кэлвин Форд, который был вдохновителем для персонажа Денниса "Катти" Мудрого в популярном телесериале НВО, The Wire. |
| In an interview in The Wire she explained, "the great thing about learning a new instrument from scratch is that it liberates your imagination." | В интервью журналу The Wire она объяснила, что «большим преимуществом в изучении нового инструмента с нуля является... освобождение вашего воображения». |
| In an interview with Sci-Fi Wire, Bridges revealed that the test footage was unlikely to appear in the finished film. | В интервью Sci-Fi Wire было сказано, что тест-кадры вряд ли появятся в готовом фильме. |